RELACIONES CULTURALES EN EL APRENDIZAJE DE LENGUA EXTRANJERA
LUZ ELENA CARDONA CASTAÑO2
Resumen
El presente artículo es producto de la reflexión acerca de las implicaciones delproceso denominado aculturizacion en el desarrollo de competencias lingüísticas, desde la comprensión de los fenómenos culturales que afectan el aprendizaje de una segunda lengua.
Se entiendela reflexión planteada como complemento inminente del proyecto de investigación previo sobre Neurociencia y procesos de aprendizaje de idioma toda vez superada la etapa de aplicación delos instrumentos que fueron diseñados desde la Investigacion con el fin de propiciar una comunicación efectiva, y donde se evidenció la necesidad de revisar el papel que ejercen lasrelaciones culturales en procesos de idioma extranjero para estadios avanzados en el desarrollo de las competencias lingüísticas.
Palabras clave: aculturizacion, sígnico, mezclas culturales,identidad social, cognición social de lenguaje
Abstract
The Paper as it follows is presented as the result of a reflection on the implications of the process named acculturation in thedevelopment of linguistic competences, departing from the comprehension of the cultural phenomena affecting the learning of a second language.
The reflection hereby presented is understoodas an imminent complement for the previous research project on Neuro Science and the development of foreign language, having surpassed the stage of its practice within the regional andinstitutional context, departing from the instruments that were specifically designed for research purposes towards an effective and accurate communication in both languages, where the need torevise the cultural relations role in foreign language acquisition, has been evidenced.
Key words: acculturation, signic, cultural blends, social identity, social cognition of language
Regístrate para leer el documento completo.