Reseña las batallas en el desierto

Solo disponible en BuenasTareas
  • Páginas : 3 (613 palabras )
  • Descarga(s) : 0
  • Publicado : 30 de mayo de 2010
Leer documento completo
Vista previa del texto
“ORGENES DEL ESPAÑOL”
El castellano se originó como un dialecto del latín en las zonas limítrofes entre Cantabria, Burgos, Álava y La Rioja, provincias del actual norte de España, que recibió unanotable influencia fonológica del euskera arcaico que se hablaba en esta misma región, y se convirtió en el principal idioma popular del Reino de Castilla (el idioma oficial era el latín). De allí sunombre original de "idioma castellano", en referencia a la zona geográfica donde se originó.
Los textos más antiguos que se conocen en castellano son los Cartularios de Valpuesta, conservados en laiglesia de Santa María de Valpuesta (Burgos), un conjunto de textos que constituyen copias de documentos, algunos escritos en fecha tan temprana como el siglo X, seguidos de las Glosas Emilianenses, quedatan de finales del siglo X o principios del XI, que se conservan en el Monasterio de Yuso, en San Millán de la Cogolla (La Rioja), localidad considerada centro medieval de cultura.
El español, comolas otras lenguas romances, es una continuación moderna del latín hablado, desde el siglo III, que tras la caída del Imperio Romano en el siglo V, fue derivándose de otras variantes del latín que sehablaban en las distintas provincias del antiguo Imperio, dando lugar mediante una lenta evolución a las distintas lenguas romances. Debido a su propagación por América, el español es, con diferencia,la lengua romance que ha logrado mayor difusión.
La otra denominación del idioma, "español", procede del latín medieval Hispaniolus procedente de la denominación latina de la Península Ibérica"Hispania" o, más bien, de su forma ultracorrecta Spaniolus (literalmente: "hispanito", "españolito"), a través del occitano espaignol. Menéndez Pidal ofrece otra explicación etimológica: el clásicohispanus o hispánicus tomó en latín vulgar el sufijo -one (como en bretón, borgoñón, sajón, frisón, lapón...) y de hispanione se pasó en castellano antiguo a españón, "luego disimilando las dos nasales se...
tracking img