traduccion

Páginas: 6 (1321 palabras) Publicado: 3 de diciembre de 2013
4. Discusión
4,1 Los efectos de riego
Debido a las condiciones del suelo que permaneció inundado la mayor parte del tiempo el T2 se asemejó más este tipo de suelo que t1 de echo debido a las condiciones del suelo Nuestros resultados no respaldaron nuestras hipótesis de que un tratamiento de riego al aplicar una gran cantidad de agua con menor frecuencia propulsaría grandes mayores tasasde crecimiento terminal en P. fremontii y T. ramosissma. el T1 ya que este l suelo permaneció en estas condiciones la mayor parte del tiempo.
Creíamos que entre mayor fuera el tiempo de la disminución de humedad en el suelo entre los eventos de irrigación, el t2 beneficiaria potencialmente las raíces adventicias estimulando la penetración hacia aguas subterránea y suministrando una mayorcantidad de oxígeno para el metabolismo de las raíces.
Anticipamos que estos factores resultarían en un incremento de la biomasa superficial y subterránea. . Sin embargo Nuestros resultados, no mostraron ninguna disparidad en las tasas de aumento entre el tratamiento T1 Y T2. De hecho, ambas, P. fremontii y T. ramosissima tuvieron tasas de crecimiento similares en T1 Y T2 en sus diferentestamaños. El análisis del contenido volumétrico del agua a múltiples profundidades nos permitió examinar cómo es que los tratamientos de riego afectaron el agua disponible en la planta esto a través de un perfil del suelo.
Las Respuestas rápidas de 015 en los eventos de irrigación con una subsecuente disminución rápida del agua probablemente indicaron drenado y evapotranspiración. La lentadisminución de agua del teta 046 se debió probablemente al del drenaje y al proceso mismo de absorción de agua de la planta.
Sin embargo los eventos de irrigación no afectaron de manera considerable al 091 ya que este se mantuvo relativamente estable. .
En noviembre del 2008 el o91 presentó un notable decaimiento pero este hecho no tuvo nada que ver con los eventos de irrigación y se debióposiblemente a una fluctuación en el nivel freático o franja capilar. En comparación con el T1, esta disminuye en 015 y 046 crecieron en los eventos de riego que en T2 mientras que el 091 marcó ninguna diferencia entre T1 Y T2. De hecho el 091 fluctuó muy significativamente del contenido deagua volumétrico en la temporada cultivo, a pesar de las observaciones donde las raíces estaban aprofundidades superiores de 1.5 m. estos resultados sugieren que el agua del suelo dentro de la zona de raíces no se agotó debido a la evapotranspiración. Esto podría ser debido a que(1) al agua de riego se aplicó a una cantidad mayor de lo que la planta necesitaba debido a las condiciones del suelo donde estaba. y (2) al ascenso capilar del agua subterránea que contribuyó a la humedad del suelo en lazona no saturada de; y / o (3) el uso del árbol tanto del aguas subterráneas y como la humedad no saturada de la de tal manera que las condiciones secas no se observaron en las profundidades debajo de 90 cm. Es Probable que el agua disponible para las plantas estuviera presente en profundidades superiores a 90 cm en parcelas de ambos tratamientos durante todo el periodo de estudio el cual enparte puede explicar por qué ambos tratamientos de riego resultaron en tasas de crecimiento y mortalidad. Además es poco probable que las phreatophytes, como las especies que estamos estudiando compitan por agua si sus raíces primarias alcanzan las aguas subterráneas (Sher y Marshall, 2003).
El estudio de la raíz reveló que las raíces de los arboles más grandes penetran a profundidadesmayores a 1.5 m, lo que probablemente permite que estos árboles accedan al agua de la franja capilar o la zona saturada., complicando así la cuantificación de los efectos del riego en el crecimiento y supervivencia.
4.2 Composición de la comunidad.
Nuestros resultados no sustentaron nuestra hipótesis sobre que se observaría una mayor tasa de mortalidad, en un régimen de agua profunda y poco...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Traduccion
  • Traduccion
  • Traduccion
  • Traduccion
  • Traduccion
  • traduccion
  • traducción
  • traducciones

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS