usos y variedades

Páginas: 11 (2528 palabras) Publicado: 12 de agosto de 2014

USOS Y VARIEDADES
DE LA LENGUA
EXTRANJERA FRANCÉS



3º LENGUA EXTRANJERA
FACULTAD CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN





PROF: AMALIA MARÍN MARTÍN
JOSÉ REYES DE LA ROSA







UNE ÉPOQUE FORMIDABLE

El protagonista de esta película es un hombre de mediana edad (Berthier),que pierde en pocos días su trabajo, su coche y a su mujer (Juliette). Entonces en plena crisis conoce a unos amigos que están dispuestos a sobrevivir en las calles, entre ellos encontramos un médico llamado Toubib, Mimosa, Crayon…..junto a ellos Berthier conocerá una nueva vida a la que debe saber adaptarse, pues no tiene donde ir.

Una de las primeras películas francesas que veo sobre el paro,la exclusión y el medio de los sin hogar. Nos muestra un personaje decaído y tocado por el paro, por el cual tendrá consecuencias desastrosas tanto en su vida familiar como en la social en general. Creo que esta película toca más el drama que la comedia. Los actores son excepcionales en particular “Toubib” cuyo nombre significa “médico” en árabe, me llama mucho la atención, la relación con suscompañeros, el que lo consideren como el más sabio, a él piden consejo y no hacen nada sin su supervisión y aunque es un vagabundo como los demás utiliza otro lenguaje más culto, tubo una vida pasada que se asemeja a la de Berthier, pero no tenía familia.
En definitiva es una película útil, divertida, triste y sobre todo humana, nos muestra la realidad tal y como es hoy día. Es interesante puestoque nos enseña que la vida puede dar un vuelco en un instante y qué podemos encontrarnos en la calle.

Voy a centrarme más en las escenas donde aparecen estos personajes, los SDF, el aspecto de los insultos y por último el dinero. Estos aspectos son los que más me han llamado la atención de la película, puesto que veo que son temas actuales y a la orden del día y los podemos encontrar encualquier lugar del mundo. Y lo más importante este vocabulario que vamos a ver, puede servirnos de utilidad en alguna ocasión.


CARACTERÍSTICAS DE LOS PERSONAJES

Berthier: Es el personaje principal, un hombre ordinario con quien el espectador se puede identifica fácilmente, también es humilde y torpe. Ejecutivo deuna empresa (fábrica) de camas, es despedido y puesto en paro. Se ve en la calle sin dinero y sin casa.

Toubib: Es un antiguo camillero que tiene nociones de medicina y es un vagabundo carismático. Utiliza un lenguaje culto. Es espabilado y respetado por sus amigos.

Crayon: Cuyo nombre traducido es “lápiz”, es un cojo hablador y una persona que mete la pata cada vez que abre la boca.Mimosa: Es una persona que está siempre en busca de drogas, un aspecto muy común en personas que viven en la calle.







NIVELES DE LENGUAJE

Esta película trata varios niveles de lengua, que varían según el personaje.
Encontramos cinco niveles fundamentales: familiar, culto, argot, vulgar y popular.

1.Popular: Lo hablan normalmente las personas que tienen estudios previos. Lo que importa aquí es hacerse entender por el receptor.

2. Francés normativo: Dentro de este, el familiar, que es el que hablamos con la familia y nuestros amigos. Sirve de enseñanza a los extranjeros. Es fruto de la educación familiar y de la educación. También encontramos la lengua culto, que es la lengua estándar,está muy por encima de las variaciones sociales. Es muy útil y correcta. Se puede emplear entre personas de distintos dialectos. Es la que se utiliza en los medios de comunicación.

3. Argot: Lengua paralela a la convencional. Es un lenguaje juvenil, de clases trabajadoras…No lo hablan las personas que habitan en las afueras de la ciudad.
Es muy común en las canciones.

4. Vulgar: Es un...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Civilizaciones Que Dieron Variedades De Usos
  • Variedades
  • VARIEDADES
  • Variedades
  • Variedades
  • Variedades
  • Variedades
  • Variedades

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS