Variedad estandar de la lengua

Solo disponible en BuenasTareas
  • Páginas : 9 (2039 palabras )
  • Descarga(s) : 0
  • Publicado : 13 de marzo de 2012
Leer documento completo
Vista previa del texto
La variedad estándar de la lengua.
¿A qué se le llama variedad estándar de la lengua?
Las diferentes variantes lingüísticas que sufre una lengua, variantes que son reglamentadas y transmitidas de acuerdo con las normas del uso oral y escrito para lograr que toda una comunidad de hablantes puedan comunicarse. Son normalizadas y transmitida de acuerdo de la forma del uso oral y escrito. Elestándar es la variedad de la comunicación interdialectal, es decir cumple con la función de facilitar la comunicación entre los hablantes de una lengua y también es el marco de diferencia para otras variantes. Lógicamente en un momento dado existe problema de comunicación entre dos personas que hablan la misma lengua, si ésta no hubiese estandarizado las variantes, pero no es lo mismo cundo conversancon otras personas de dialectos distintos e ignoran estas variantes.
Es decir “normar” las diferentes variantes de la lengua permite un excelente comunicación. Esto es sin obviar otras funciones que desempeña la variación estándar de la lengua, tales como participativas, prestigiadora, y como marco de referencia para la corrección e inclusive la autocorrección de la lengua misma.
Todas lasfunciones de regulación de la lengua están determinadas por el medio donde los hablantes conviven lingüísticamente: la sociedad de los hablantes. Es decir que la variedad está marcada por estas características:
 Rasgos sociales (por la clase dominante y profesional): Si, por ejemplo, para la población regular son “hábitos” las costumbres para comer bien en la mesa, en la clase dominante a esascostumbres se les llama “normas” de “etiqueta”.
 Geográficos (ciudad-pueblo): Por ejemplo, al referirnos a un recipiente para depositar agua, existe la diferencia de nominación entre la ciudad de San Miguel, donde le llaman “paila” y la ciudad capital, donde le dicen “huacal”; asimismo, para referirnos a un joven en Guatemala le llaman “patojo” y en El Salvador “cipote”.
 Históricos. (por la edadde los grupos dominantes y los medios de comunicación): Por ejemplo, con el cambio de signos, diacrónicamente hablando, de “fermosa” XV y XVI, hoy es “hermosa”.
Para lograr la variedad estándar de lengua es necesario el papel dinámico de la enseñanza en la escuela, ya que ella da parámetros cualitativos y cuantitativos de un modelo de variedad estándar, donde implementa soluciones u otras formas,modos o modelos de variedad que representen a toda una comunidad de hablantes.
Es decir lo que aprendió el hablante en la escuela es el estándar de variedad idóneo, porque le enseñaron la normativa general de la lengua española fuera de los rasgos más locales de su comunidad, región o clase social en donde convive.
He aquí el papel predominante del hablante, porque en un momento debe diferenciarlas variantes estándares o locales y tener criterios de selección según la situación comunicativa en la que se encuentre.
Por lo tanto, la estandarización de la lengua significa normar el uso del español. El proceso de estandarización de una lengua requiere de la formalización y consenso social y el educativo de ciertas formas que puedan ser usadas como “convención”, que marca los límites de loque se consideran y lo que no se consideran formas de la variedad estándar.
¿Cuáles son los medios o recursos que nos permiten estandarizar la lengua?
Son los siguientes:
 Buscar la fuente de información más segura y accesible que dicte la manera correcta de escribir, hablar y pronunciar la lengua, tal como la escuela, la comunidad lingüística.
 Otro recurso seguro es el estudio y uso delibros de gramática, que nos indican normas de ortografía, la sintaxis y otras reglas de un idioma normativo. También el empleo de diccionarios, enciclopedias.
 Una situación de carácter académico, tal como la academia Salvadoreña de la Lengua, correspondiente de la Real Academia Española o personas que promuevan el uso correcto de la lengua y que sean idóneos, en la definición de sus normas de...
tracking img