vida
Madrid, 2007, 191 pp.
La trayectoria académica de Emilio Crespo, filólogo y lingüista de la Universidad Autónoma de Madrid, es ampliamente reconocida en México, pues
desde hace muchos años ha sido un maestro especial para la unam. Sin
embargo, vale la pena mencionar por lo menos de manera escueta una parte
de su producción,la que corresponde a su larga experiencia de traductor y
a su interés en la enseñanza de la lengua griega.
Interesado siempre en la didáctica de las lenguas clásicas publicó, como
coautor, la hoy célebre Sintaxis del griego clásico (Gredos, 2003), cuya
descripción es actual, clara, completa y fundamental para la enseñanza del
griego antiguo, mientras que su continuo ejercicio de traductor ycorrector
constante de sus propias traducciones lo llevó a traducir la novela griega:
Las Etiópicas o Teágenes y Cariclea (Gredos, 1979; Planeta-DeAgostini,
1998) y, al lado de M. Brioso, Longo, Dafnis y Cloe. Aquiles Tacio, Leucipa
y Clitofonte. Jámblico, Babiloníacas (Gredos, 1982). Siguió Plutarco, Vidas
paralelas (Alejandro-César, Pericles-Fabio Máximo, Alcibíades-Coriolamo
(Barcelona,Bruguera, 1983, luego publicada en Cátedra, 1999), hasta llegar
al verso, con su insuperable traducción en prosa de la Ilíada (Gredos, 1991;
Círculo de Lectores, 1995; Planeta-DeAgostini, 1997), citada siempre en los
ámbitos académicos latinoamericanos y europeos. Asimismo, ha sido coordinador de la Obras completas de Esquilo, Sófocles y Eurípides, además de
Elementos antiguos y modernos en laprosodia homérica (volumen 7 de su-
plemento a Minos. Revista de Filológia Egea, Universidad de Salamanca,
1977).
En El Banquete, de Platón, nos ofrece una introducción actualizada y
pertinente, gracias a su brevedad, claridad y tono didáctico, útil tanto para
Palabras clave: Platón, El Banquete, el amor, tradición clásica.
Key words: Plato, The Symposium, love, classical tradition.Recibido: 2 de agosto 2012 • Aceptado: 22 de febrero de 2013.
323
Nova30.2.indb 323
nova tellvs, 30 2, 2012
◆
17/6/13 09:07:11
324
chávez limón / crespo güemes, el banquete, de platón
el estudiante de la tradición clásica como para el lector no especializado. El
Banquete es una obra señera de la literatura universal debido a su belleza
literaria y a su densidad filosófica. Apesar de que esta obra se disfruta
desde la primera lectura, posee facetas tan variadas (filosóficas, políticas,
literarias, antropológicas, religiosas, sexuales, etc.) que resulta muy útil, y
muchas veces necesario, contar con un manual que dé cuenta de las últimas
interpretaciones sobre ella. Esto lo ha logrado el libro que ahora se reseña.
Su objetivo principal es poner al alcance dellector las herramientas fundamentales para leer y releer la obra con mayor gozo y conocimiento.
Este libro consta de 10 capítulos a través de los cuales se hace un recorrido panorámico por los principales aspectos internos y externos del
diálogo, que van desde el título y las fechas (dramática, de relato y de
composición) hasta su tradición literaria; además, tiene la virtud de estar
profusamenteilustrada con pintura, cerámica, escultura, plantas arquitectónicas, dibujos, fotos y de incluir los siguientes apéndices: Índice nominal, Mapas, Glosario y Cronología; también presenta una bibliografía general, pero selecta.
La obra se abre con una introducción al diálogo donde se trata sintéticamente temas generales como la institución del simposio (la velada posterior
a la cena) y suambiente, asimismo, cuestiones técnicas como el sistema de
citación, fechas y transmisión. Después de estas aclaraciones básicas, Crespo hace una paráfrasis del Banquete complementada con la presentación
de los personajes y algunos comentarios (filológicos, históricos, religiosos,
culturales y filosóficos); introduce, por ejemplo, breves señalamientos de la
descripción de Sócrates en otras obras o...
Regístrate para leer el documento completo.