K'iche'

Páginas: 92 (22795 palabras) Publicado: 8 de marzo de 2012
K’ulb’il Yol Twitz Paxil
Academia de lenguas Mayas de Guatemala
Totonicapán

Examen Final, Sergio Julio Amézquita Paz

El siguiente trabajo presenta algunos temas relacionados con aspectos socio-culturales del idioma k’iche’, además de principios de la gramática del idioma y la tradición oral. La riqueza de la comunidad k’iche’ puede llenar cientos de páginas, pero la transmisión delconocimiento y valores se da a nivel oral y vivencial. Se recopilan aquí, algunos documentos importantes, así como resúmenes de los temas abarcados durante el curso; recordando siempre la vivencialidad de este conocimiento.
Atención Territorial del Idioma K’iche’

La comunidad lingüística del k’iche’ abarca aproximadamente 7,918 kilómetros cuadrados, distribuidos en los siguientes departamentos ymunicipios:
Quiché: Cotzal, Chajul, Chicamán, Quiché, Chichicastenango, Chinique, Cunén, Joyabaj, Pachalum, Patzite, Sacapulas (parte),San Andrés Sajcabajá, San Antonio Ilotenango, San Bartolo Jocotenango, San Miguel Uspantán (3 aldeas), San Pedro Jocopilas, Santa Cruz del Quiché, Santa María Nebaj (parte), Zacualpa.
Huehuetenango: Aguacatán (parte norte), Malacatáncito (parcialmente).Quetzaltenango: Almolonga, El Palmar, La Esperanza, Olintepeque, Quetzaltepeque, Salcaja, San Carlos Sija, San Francisco la Unión, San Mateo, Sibilia, Zunil.
Retalhuleu: Champerico, El Asintal, Nuevo San Carlos, Retalhuleu, San Andrés Villa Seca, San Felipe, San Martín Zapotitlán, San Sebastián Retalhuleu, Santa Cruz Mulua, Concepción.
Sololá: Nahualá, San Juan la Laguna (3 aldeas) Santa CatarinaIxtahuacán, Santa Clara la Laguna, Santa Lucía Utatlán, Sololá.
Suchitepéquez: Chicacao, Cuyotenango, Patulul (la Ermita), Pueblo Nuevo, Río Bravo, Mazatenango, Samayac, San Bernardino, San Francisco Zapotitlán, San Gabriel, San José el Ídolo, San Lorenzo, San Miguel Panán, San Pablo Jocopilas, Santa Bárbara (parte), Santo Domingo Suchitepéquez, Santo Tomás la Unión, Zunilito.
Totonicapán: Momostenango,San Andrés Xecul, San Bartolo Aguas Calientes, San Cristóbal Totonicapán, San Francisco el Alto, Santa Lucía la Reforma, Santa María Chiquimula, Totonicapán.
San Marcos: San Antonio Sacatepéquez.
Chimaltenango: Tecpán.
Sus límites lingüísticos van al norte colinda con la comunidad lingüística Ixil; al sur, con las comunidades Tz’utujil, Kaqchikel y Poqomam; al oeste, con n las comunidades Mam ySipakapense; al este, con las comunidades Q’eqchi’, Poqomchi’. (fuente: censo nacional de XI de población y VI de habitación del Instituto Nacional de Estadística, del 2002)

Ley de Idiomas Nacionales

DECRETO NUMERO 19-2003

EL CONGRESO DE LA REPUBLICA DE GUATEMALA

CONSIDERANDO:

Que el idioma es una de las bases sobre las cuales se sostiene la cultura de los pueblos, siendo el medioprincipal para la adquisición, conservación y transmisión de su cosmovisión, valores y costumbres, en el marco de las culturas nacionales y universales que caracteriza a los pueblos Mayas, Garífuna y Xinka.

CONSIDERANDO:

Que la Constitución Política de la República reconoce el derecho de los pueblos y comunidades indígenas a su identidad cultural de acuerdo con sus valores, su lengua y suscostumbres, siendo deber fundamental del Estado garantizar esos derechos.

CONSIDERANDO:

Que a través de la ratificación del Convenio 169 de la Organización Internacional del Trabajo por parte del Estado de Guatemala y otros convenios internacionales, así como en el Acuerdo de Paz Firme y Duradera, Guatemala ha asumido el compromiso de adoptar disposiciones para preservar los idiomas Mayas,Garífuna y Xinka, promoviendo su desarrollo, respeto y utilización, considerando el principio de unidad nacional y carácter multiétnico, pluricultural y multilingüe de la Nación guatemalteca.

CONSIDERANDO:

Que el Decreto Número 65-90, Ley de la Academia de las Lenguas Mayas de Guatemala, establece la promoción, el conocimiento y la difusión de las lenguas mayas y ordena la investigación,...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Lengua K'iche'
  • Señorio K'iche, Mam, Tzu'tuhil, Poqomam

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS