Lenguaje Transcultural

Páginas: 6 (1399 palabras) Publicado: 29 de septiembre de 2011
La palabra chat es “un anglicismo que significa charla, plática; como verbo es charlar, platicar. Generalmente se refiere a una comunicación entre dos o más personas en internet, que se realiza de manera simultánea basada en el protocolo IRC (Internet Relay Chat: un programa para charlar en vivo en internet.)”.
El lenguaje que se usa generalmente en el chat fue cuestionado desde laimplementación de esta forma de comunicarse. Pero "vivir en el siglo XXI y ser adolescente hoy implica ser parte de los cambios tecnológicos, que siempre se dan acompañados de cambios culturales. La incorporación de nuevas tecnologías no significa solo anexar nuevas herramientas sino modificar los vínculos sociales, las formas de relacionarse con el espacio y el tiempo, las formas de adquirir conocimiento ycimentar el pensamiento, "los nativos digitales" que vieron nacer –entre tantas cosas– a este medio de comunicación y que terminaron por adoptarlo, adaptarlo, son el foco de atención.
El uso de herramientas comunicativas de internet, como lo es el chat, ha generado una suerte de alarma en el mundo de los adultos -fundamentalmente entre padres y educadores–, que temen un deterioro en el lenguaje deniños y adolescentes.

El chateo estimula un idioma cada vez más limitado y amputado, que se basa en no más de 200 palabras y es de una pobreza enorme. El privilegiar la rapidez por encima de cualquier otro valor produce un uso degenerativo de la lengua y por esta vía un joven que el día de mañana tenga que optar por un trabajo probablemente no lo conseguirá porque no es capaz de escribircorrectamente. Muchas empresas de telefonía auspician la popularización de estos códigos de lenguaje amputados y no se dan cuenta de que así se pierde todo un mundo de expresión.

Sin embargo, la mayoría de los jóvenes son conscientes de que el lenguaje del chat o ciberlenguaje es un código comunicativo propio de ese ámbito, y responde a la necesidad de un determinado contexto. Y que, por eso mismo, nopuede –y no debe– traspolarse a otros ámbitos, el educativo, por ejemplo. Allí rigen códigos preestablecidos por la sociedad, aceptados, convencionalizados, y que como cualquier lenguaje evolucionan de manera permanente. La normativa existe, y exige; las pautas de entrega de trabajos académicos –por ejemplo– están establecidas.
El chat tiene su propia gramática derivada de la marcación de lospulsos telefónicos –nada baratos, por cierto–; así, las palabras se aceptan se acortan, se apocopa, se resume lo más posible, se suprimen letras, tildes, mayúsculas y se aprovecha la magnífica posibilidad del español de que un grafema exprese más de un fonema; se usan además emoticones, entre otras estrategias de expresión. La escritura requiere fluidez y rapidez, y entonces la revisión del escritono es necesaria ni posible: interesa más el contenido que la forma. Mientras la eficacia comunicativa se concrete, mientras la comunicación se establezca, se le da poca importancia a la “amputación” –en palabras de Barcia– del lenguaje.
La “conversación” vía internet pone en juego una serie de competencias que los nacidos entre tecnologías incorporan naturalmente. Es necesario considerar el hechode que la competencia comunicacional incluye no solo el conocimiento que poseen los hablantes de las formas lingüísticas, sino también la habilidad para utilizarlas según las circunstancias y el contexto. Esta habilidad –que los lingüistas llaman "adecuación"– parecen tenerla los jóvenes que recurren a la palabra y a la escritura para encontrarse.
Un nuevo género discursivo
¿Qué génerodiscursivo –entre los definidos por Michael Bajtín– tenemos ante nosotros? Al hablar de géneros discursivos nos referimos a un conjunto relativamente estable de enunciados que se emplean de modo sistemático en las esferas de la praxis humana. Si cada esfera de la vida social está ligada a un uso de la lengua, el lenguaje del chat tiene necesariamente diferencias con el que se emplea en otros espacios...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Transculturalidad
  • La transculturalidad
  • Transculturalidad
  • TRANSCULTURALES
  • enfermería transcultural
  • Liderazgo Transcultural
  • Enfermería transcultural
  • Comunicacion transcultural

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS