Análisis de Antígona de Sófocles

Páginas: 21 (5208 palabras) Publicado: 25 de mayo de 2014
Análisis de “Antígona” de Sófocles

Edipo, rey de Tebas, y su madre Yocasta, han tenido cuatro hijos: Polinices y Etéocles, Antígona e Ismena. Cuando Edipo ha advertido su crimen, no puede seguir en el trono; sus hijos deciden reinar un año cada uno alternativamente; por sorteo, toca el primer año a Etéocles; mientras tanto Polinices se casa con la hija del rey de Argos; cuando se cumple elaño y su hermano no le cede el trono, Polinices, en unión de seis jefes argivos, capitanea una expedición contra Tebas. Los siete caudillos mueren, Polinices en combate singular con su hermano Etéocles, no sin dejarle también herido de muerte. El ejército argivo huye. En este punto comienza la tragedia de Sófocles. Creonte, hermano de Yocasta, asume el gobierno de Tebas; entierra a Etéocles, quemurió defendiendo a su ciudad, y prohíbe sepultar a Polinices, que vino a atacarla. Pero Antígona entierra a su hermano, sólo cuidadosa de cumplir la ley de la familia; Creonte, campeón de la ley de la ciudad, hace morir a Antígona, y asiste, en consecuencia, a la muerte de su hijo y de su mujer.

Es interesante el Prólogo de “Antígona”, ya que se plantea el comienzo de la acción.
Los dos primerospersonajes son antitéticos y complementarios, estos son Antígona e Ismena.
Antígona es la valiente heroína que habla con la pasión, e Ismena es la del sentido común que habla con la razón.
A Sófocles le encanta escribir a base de estas contradicciones. Esa técnica de contraste y gradación es característica de Sófocles. A la novedad de poner en escena doncellas fuertes como Antígona, Sófoclesagrega, para que sirvan de cartabón para medir el contraste, las hermanas débiles o normales. La heroica y la normal se perfilan netamente desde este comienzo; lo esencial de la vocación trágica de Antígona está en el seguro y orgulloso paréntesis: “Sí, también por mí, digo”, y lo esencial de Ismena está en su recelosa huída de la acción: “¿Qué ganaré yo haciendo o deshaciendo?”.
Ambas secomplementan, porque ellas más a delante intercambian características, formando así un equilibrio.
Antígona no es una heroína desde antes, ella toma una decisión que la va convirtiendo en heroína. Ella podría estar cuestionando a la Moira, ya que elige su destino, toma una decisión. Esta es la técnica de Sófocles de mostrar personajes humanizados. A su vez esta característica, hace que la obra haya sido laque más haya trascendido, que más ha perdurado en el tiempo.

Prólogo de “Antígona”:

“¡Oh Ismena, compañera y propia hermana mía!”, este es un recurso literario llamado captatio benevolentiae, quiere decir “captación de la benevolencia”.
Antígona lo hace para especificar que se está dirigiendo a su hermana y llama su atención.
Además lo hace para que el público sepa quienes son. Tienedoble sentido: la primera es interna (la obra) y la segunda es externa (el público).
“Ismena” es el vocativo más claro. “hermana mía” enfatiza el vínculo, es decir, que las hermanas se ayudan: Antígona quiere la ayuda de Ismena.
“compañera” a pesar de que no ha pedido nada aún, enfatiza en el vínculo de compañerismo entre hermanas que las une: Antígona quiere que Ismena la acompañe.
Enfatiza muchoen estas dos características de su hermana, porque va a pedir algo que va a poner en juego su relación familiar.
“De los males de Edipo ¿conoces alguno que Zeus no deje de cumplir en vida nuestra?”, también las une la maldición de Edipo. Tantos males les sucedió, que otro más, otra deshonra más no provoca cambio.
“Pues no hay calamidad tan dolorosa ni fatal, tan baja ni deshonrosa, que yo nohaya visto entre los males tuyos y míos.”, hay una enumeración, se encuentra un asíndeton. Estos adjetivos están ordenados: va de lo interior a lo exterior, de lo personal a lo social; sufrieron todos los males posibles.
“Y ahora ¿qué bando es éste que, según dicen, acaba de pregonar el soberano en toda la ciudad? ¿Oíste algo? ¿Sabes algo? ¿O se te oculta que males de enemigos marchan contra tus...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Analisis de Antigona de Sofocles
  • Antigona sofocles
  • Antigona de sofocle
  • Antigona de Sofocles
  • Antigona Sofocles
  • Antigona de Sofocles
  • Antigona
  • Antigona De Sofocles

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS