Análisis semiótico

Solo disponible en BuenasTareas
  • Páginas : 8 (1757 palabras )
  • Descarga(s) : 0
  • Publicado : 7 de mayo de 2011
Leer documento completo
Vista previa del texto
Análisis Semiótico del Cuento ‘‘Funes el Memorioso’’
por Jorge Luis Borges

I. Actos del Habla

a) Primer acto de habla:

El autor nos describe a un hombre, Funes, con “la cara taciturna y aindiada y singular remota, detrás de un cigarrillo”, también recuerda sus “manos afiladas de trenzador”, recuerda que “cerca de esas manos de mate, con las armas de la Banda Oriental” y porúltimo nos menciona su voz “pesada, resentida y nasal de orillero antiguo, sin los silbidos italianos de ahora”.
b) Segundo acto de habla:
El autor dice al lector que más de tres veces no lo vio y que la última vez fue en 1887 y que lo veía feliz, porque trataban de escribir acerca de él.
c) Tercer acto de habla:
Borges nos dice “mi condición de argentino me impedía incurrir en elditirambo, cuando el tema es uruguayo”, además agrega que Funes les dijo palabras injuriosas.
d) Cuarto acto de habla:
En este acto Borges narra que su padre lo había llevado de vacaciones a Fray Bento y que regresaba con su primo de la estancia de San Francisco en compañía de su primo Bernardo Haedo.
e) Quinto acto de dialogo:
Borges cuenta que se había oscurecido de pronto y que seacercaba una tormenta, y oyó unos pasos rápidos y alzo la mirada y vio un muchacho que corría por una vereda.
f) Sexto acto de dialogo:
El autor no da un pequeño dialogo entre su primo e Ireneo, “Bernardo le gritó imprevisiblemente: ¿Qué horas son Ireneo?” y respondió “faltan cuatro minutos para las ochos”, además nos dice que la voz era burlona.
También el primo, Bernardo, le da una pequeñadescripción de Ireneo y su localización, dando así el primer encuentro de Borges con Ireneo.
g) Séptimo acto de habla:
El autor nos dice que veraneo en Montevideo en los años del ochenta y cinco y ochenta seis y que en el ochenta y siete regreso a Fray Bento y pregunto por el “cronometro Funes” y le dijeron que había sufrido un accidente, “quedando tullido y sin esperanzas”.
h) Octavo actode habla:
Borges estudiaba latín y llevaba consigo unos libros en latín, y en el pueblo la noticia de estos libros llego hasta Ireneo, quién en una carta, pensando Borges que era broma, le pedía prestado algunos libros.
i) Noveno acto de habla:
El catorce de febrero, es telegrafiado el autor y le dicen que su padre no esta bien y cuando empacaba para marcharse se dio cuenta que le faltabandos libros, y se dirigió a la casa de Funes.
j) Décimo acto de habla:
En el rancho de Funes la madre lo recibió y le dijo que estaba en la pieza del fondo y que estaba en oscuras y al caminar por el segundo patio escucho la burlona voz de Ireneo que hablaba en latín, Ireneo le dijo que pasara y el fumaba en el catre, Borges contó la historia del telegrama.
k) Undécimo acto de habla:Ireneo le decía en latín y en español a Borges el contenido de los libros que le había prestado, los casos de memoria prodigiosa registrados por la Naturalis historia, entre otras cosas que su gran memoria recordaba de lo leído.
l) Duodécimo acto de habla:
Funes contaba todos sus recuerdos como si los viese pasar frente a el una y otra vez, pero le comento de que hacia el 1886 había descubiertoun sistema original de numeración y explico su disparate, discutieron de otros libros también.
m) Decimotercero acto de habla:
Narra Borges que Funes había aprendido con muy poco esfuerzo inglés, francés, portugués e italiano, y la luz de la madrugada alumbra ya el pasillo.
n) Decimocuarto acto de habla:
El último acto nos narra la muerte de Ireneo en el año de 1889 de una congestiónpulmonar.

II. Contexto Situacional
a) Factores Internos
a.a) Lenguaje: Se usa un lenguaje muy culto, coloquial, haciendo el empleo de frases en latín.
a.b) Ideología:

a.c) Creencias: En el cuento “Funes el memorioso” Borges no menciona detalles claros sobre las creencias ideológicas o religiosas de los personajes, aún así, partiendo de detalles como la región y la época en que...
tracking img