Chocó bilingüe

Solo disponible en BuenasTareas
  • Páginas : 9 (2198 palabras )
  • Descarga(s) : 0
  • Publicado : 14 de marzo de 2011
Leer documento completo
Vista previa del texto
UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA DEL CHOCÓ “DIEGO LUÍS CÓRDOBA”

FACULTAD DE EDUCACIÓN

PROGRAMA DE INGLÉS Y FRANCÉS

CENTRO DE IDIOMAS

CHOCÓ BILINGÜE
Propuesta de cooperación interinstitucional entre la Universidad Tecnológica del Chocó (Programa de Inglés y Francés, Centro de Idiomas) y la Gobernación del Chocó (Secretaría de Educación, Comité Departamental de Capacitación)

PRESENTADA PORFIDEL ANTONIO BEJARANO Director del Programa de Inglés y Francés FRANCISCO MORENO MOSQUERA Director del Centro de Idiomas

Quibdó, Noviembre de 2006

1

I. JUSTIFICACIÓN El mundo moderno, convertido en una aldea global, ha sido permeado por la presencia de la lengua inglesa, como consecuencia del posicionamiento del inglés como lengua universal. Este acontecimiento ha impulsado a los paísesno angloparlantes hacia la adopción de políticas de Estado para la implementación de la enseñanza del inglés con miras a la preparación de las comunidades, de tal suerte, que éstas se puedan integrar a los diferentes procesos sociales, culturales, económicos, políticos y tecnológicos internacionales, entre otros, del mundo actual. El Estado colombiano no es ajeno a esta realidad y es así que en labúsqueda del fortalecimiento de la posición estratégica de Colombia frente al mundo, determinada por los tratados de libre comercio, la globalización de industrias culturales y el desarrollo de la necesidad del conocimiento, el gobierno asumió el compromiso fundamental de crear las condiciones para desarrollar en los colombianos competencias comunicativas en una segunda lengua (Artículo 21m, Ley115 de 1994). Para tal efecto, el Ministerio de Educación formuló el Programa Nacional de Bilingüismo, denominado “Colombia Bilingüe”, que tiene como meta el desarrollo de la competencia en inglés, en la educación formal y en la no formal, estableciendo estándares internacionales para cada uno de los niveles. La Universidad Tecnológica del Chocó, como líder de esta propuesta en el ámbito regional,y el Programa de Inglés y Francés, como unidad gestora y dinamizadora de la misma, pretende ofrecer una posibilidad de aprendizaje significativo del idioma inglés a la comunidad chocoana, con la aplicación de un enfoque basado en el desarrollo de la competencia comunicativa. En concordancia con lo anterior, el Programa de Inglés y Francés ha diseñado el presente proyecto para que, en un términode diez años, un elevado porcentaje de la población chocoana esté en capacidad de comunicarse en inglés con un alto nivel de competencia (C1/C2), con base en la escala del Marco de Referencia Común Europeo para las Lenguas.

II. DURACIÓN DEL PROYECTO Diez años

III. LÍNEAS DEL PROYECTO Para la ejecución del proyecto se han definido 4 grandes líneas de trabajo: 1. 2. 3. 4. SensibilizaciónSeñalización y cultura Capacitación docente Formación

2 1. SENSIBILIZACIÓN Para efectos de la socialización y promoción del proyecto, esta línea de acción tiene dos componentes básicos, los cuales están dirigidos hacia la motivación de toda la comunidad para el aprendizaje del inglés, como también a la creación de conciencia sobre los beneficios de su aprendizaje. a. Socialización y divulgación antela comunidad académica (Tercer Encuentro de Profesores de Inglés, seminarios en los municipios con asistencia de directivos, docentes, alumnos y padres de familia) b. Campaña publicitaria, que incluye: b.1. Vallas y pasacalles alusivos al proyecto “Chocó Bilingüe” b.2. Pósteres y plegables b.3. Avisos de radio, prensa y televisión

2. SEÑALIZACIÓN Y CULTURA Con esta línea se busca emprender unacampaña envolvente para una enseñanza informal del inglés que llegue a la mayor cantidad posible de miembros de la comunidad. Contemplamos acciones como las siguientes: a. Señalización bilingüe en sitios estratégicos (aeropuertos, hoteles, hospitales, colegios y escuelas, centros recreacionales, parques y demás lugares públicos). b. Programa radial c. Noticias bilingües en la prensa local d....
tracking img