Comprensión lectura
I.S.B.N.: 84-7756-559-7
JOAQUÍN CARIDAD ARIAS
Los fenómenos de homonimia y homofonía en la toponomástica y su repercusión en las etimologías cultistas y populares de la Europa Occidental
Directora CARMEN DÍAZ ALAYÓN
COLECCIÓN SOPORTES AUDIOVISUALES E INFORMÁTICOS Serie Tesis Doctorales
ÍNDICE
1. 2. 3. 3.1. 3.1.1. 3.1.2.3.1.3. 3.1.4. 3.1.5. 3.1.6. 3.1.7. 3.2. 3.3. 3.4. 3.4.1. 3.4.2. 3.4.3. 3.4.4. 3.4.5. 3.4.6. 3.4.7. 3.4.8. 3.4.9. 4.
INTRODUCCIÓN: LOS NOMBRES Y LOS TOPÓNIMOS...................................................................... . LOS ESTUDIOS TOPONÍMICOS: ESTADO DE LA CUESTIÓN.......................................................................... LA HOMONIMIA Y LAHOMOFONÍA........................... Tipos de homonimias según su identificación morfosintáctica.................................................................... Homonimias basadas en elementos morfosintácticos aislados................................................................................ Homonimias que reconstruyen frases, expresiones o juegos de palabras............................................................. Homonimias de base histórica o seudohistórica, sucedidos, etc....................................................................... Falsos hagiotopónimos debidos a homonimias................... Homonimias de base geográfica, paisajística, etc. ............. Homonimias de base climática ........................................... Homonimias por falsas interpretacionesheráldicas ........... Elementos objeto de homonimias ....................................... Las tautologías .................................................................... Cambios fonéticos o de flexión .......................................... Hiato ................................................................................... Síncopa............................................................................... Introducción de a ~ i epentética (‘svarabhakti’) ................. Haplología ........................................................................... Metátesis ............................................................................. Asimilación de vocal .......................................................... Asimilación de consonante................................................. Contaminación .................................................................... Falsa restitución analógica .................................................. ETIMOLOGÍA POPULAR Y ETIMOLOGÍA CIENTÍFICA.......................................................................
9 21 33 38 39 39 39 39 39 40 40 40 41 42 42 43 44 44 45 45 45 47 4951
3
4.1. 4.1.1. 4.1.2. 4.1.3. 5 6. 6.1. 6.2. 6.3. 6.4. 6.5. 6.6. 6.7. 6.8. 6.9.
La etimología popular en la Toponimia .............................. Etimologías populares de base fonológica y de base semántica............................................................................. Escuelas comparatistas y localistas .................................... Otros recursos de lainterpretación popular ........................ OBJETIVOS, PRINCIPIOS METODOLÓGICOS Y MEDIOS.............................................................................. ESTUDIO TOPONOMÁSTICO ........................................ Abrinca o A brinca ¿relacionado con ‘brincar’ o ‘saltar’?.. Topónimos Airexe, Eirexe, Irixa, Grixa, Grija, Grixoa, Irixoa, Grijuela, supuestas ‘iglesias’ e‘iglesuelas’............. Aravaca, Alcobendas, Topónimos madrileños: Carabanchel, Chamberí, Las Vistillas................................. América, un nombre celta. Ambarrías ¿‘ambas rías’? Amaya, A Mahía................................................................. Anafreita, Nafreita ¿una ‘nave fracta o fracturada’?........... Topónimos hispánicos identificados con el adjetivo fría,...
Regístrate para leer el documento completo.