Un enfoque comunicativo debe partir de las necesidades de comunicación del aprendiz y dar respuesta a las mismas. Dichas necesidades deberán especificarse en términos de competencia gramatical (porejemplo, los niveles de corrección gramatical que se precisan en la comunicación oral y escrita), competencia sociolingüística ( por ejemplo, necesidades referidas a la situación , al tema, a lasfunciones comunicativas ) y competencia estratégica (por ejemplo, las estrategias de compensación que es preciso poner en juego cuando se produce un fallo en una de las otras competencias). De acuerdo conWiddow son (conversación personal), cabe esperar que las necesidades de comunicación en cualquiera de estas áreas sean de dos tipos: primero aquéllas que son relativamente fijas y terminales ysegundo, aquéllas que son transitorias y provisionales , mutables en función de factores tales como la edad de los aprendices y la fase que recorren en el proceso de aprendizaje lingüístico (para ampliaresta interesante discusión véase Stern , 1979) . Resulta de particular importancia basar el enfoque comunicativo en las variedades de la lengua que el aprendiz se va a encontrar con mayor probabilidaden el marco de situaciones comunicativas reales; también es decisivo considerar los niveles mínimos de competencia gramatical y sociolingüística que los hablantes nativos suponen en un hablanteextranjero en tales situaciones y que se espera que la mayor parte de los aprendices de la lengua consigan alcanzar (acerca de este último punto, véase Van Ek , 1976) . Munby (1978) y Richterich (1973)han sugerido métodos para proceder al análisis de las necesidades comunicativas (sobre este tema, véanse asimismo las obras de Sampson, 1978, Savard, 1978 y Tough, 1977).
Un texto puede incluirvarias funciones comunicativas pero la que predomina es la que define su intención de comunicación.
Las funciones de la lengua son muchas pero las más utilizadas son 9:
Función Lingüística.- Es la...
Leer documento completo
Regístrate para leer el documento completo.