Espanol En Argentina

Páginas: 10 (2258 palabras) Publicado: 23 de marzo de 2015
Álvaro Mayorga
Español 4320
Dr. J. Villarreal
8 de diciembre del 2014
Español en Argentina
Hoy en día el español de Argentina tiene una considerable complexidad de factores lingüísticos y extralingüísticos qué fueron contribuidos por los lenguajes nativos, la colonización del territorio en el año 1516 y la independencia en 1810 (Zaraza, Sola, De la Torre, y Stijen, 2001). Percibimos que paraentender el presente uno tiene que estudiar el pasado, por lo tanto el articulo “El Español de Argentina” revisa las diferentes fases históricas que conforman el idioma, fonética y fonología, y léxico de los argentinos (2001). El articulo empieza notando las seis zonas dialécticas distintas, la región costera, la zona occidental, la parte extrema noroccidental, el nordeste, la región central, yotros pequeños enclaves (2001). En las seis zonas, Argentina estaba poblado por varios grupos indígenas, pero los que tuvieron la mayor influencia en el lenguaje fueron los incas del Perú que hablaban el quechua o quichua. El tipo de español que se habla en Argentina es una variedad bastante diferente al que se habla en otros países latinoamericanos. Los especialistas consideran al español habladoen Argentina el tipo de español con mas variantes del continente (2014). El propósito en este articulo es detallar la época de la colonización y su historia, observar cierto influjo lingüístico indígena por regiones y provincias del país, fonología y morfología, el sintaxis, y explicar regiones donde en el español de Argentina fue influido por inmigración.
Al comienzo del siglo XVI los originaleseuropeos que llegaron a lo que actualmente la Argentina, lo hicieron buscando un paso hacia el continente asiático queriendo conquistar la tierra americana e aplicar su lengua a los nativos. En 1536 los colonizadores del Rio de la plata llegaron directamente de España y poblaron en el puerto de Buenos aires. La ciudad de Asunción después fue el centro de colonización en 1541 ya que la ciudad deBuenos Aires fue poblada. En estas ciudades se formo un gran número de criollos descendientes de españoles y de mestizos y desde ella se fundaron las ciudades principales. Prevaleciendo entre sus pobladores los de procedencia del sur de la península ibérica y sus descendientes. Los castellanos y riojanos proviniendo de Perú iniciaron la colonización del noroeste y fundaron entre otras las ciudadesactuales de Santiago del Estero en 1553 y Tucumán en 1565. Además, unas ciudades pobladas desde Chile fueron Mendoza en 1561, San Juan en 1562, y San Luis entre 1591 o 1594 (Zaraza, Sola, De la Torre, y Stijen, 2001). Influencias indígenas mínimas se pueden ver al sur de argentina, en la época de la colonización, el sur estaba poblado por patagonianos de cual actualmente todavía a restos. Lospatagonianos son grupos nómadas, cual se trasladen a lugar a lugar sin residencia permanente, vivían fuera de la esfera cultural y lingüística del argentino hispanohablante cual resulta en ningún influjo lingüístico en el español de argentina. Para notar un influjo indígena hay que conducirse al nordeste o noroeste cual fue poblado por los guaraní y quechua, de esto se explica la diferenciaciónregional del español en Argentina cual se hablara después en este artículo. Con tiempo la independencia política fue conseguida gradualmente a partir de 1810, como resultado siguió independencia cultural y lingüística. El influjo de inmigrantes después de la independencia creció rápidamente, varios millones llegaran a la argentina ingleses, franceses, rusos, siros, y italianos.
En el nordeste sehablaba guaraní y aun se habla en esta región y ha aportado al español muchas palabras además rasgos fonecitos y gramaticales. Por ejemplo, en el fonema /λ/ se conserva todavía en la mayoría de hablantes, aunque también hay yeísmo que es la pronunciación de la “ll” como “y”, ejemplo: yama por llama y yanto por llanto (2001). En la provincia de corrientes la herencia del guaraní, determino en la...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • El español de argentina
  • El Español En Argentina
  • Español de Argentina
  • Español En ArgEntina
  • La inmigracion española en argentina
  • Inmigración Española A La Argentina
  • La realidad española vs. la mentira argentina
  • El español de Argentina

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS