Frances

Solo disponible en BuenasTareas
  • Páginas : 9 (2026 palabras )
  • Descarga(s) : 0
  • Publicado : 18 de octubre de 2010
Leer documento completo
Vista previa del texto
Una primera regla en la pronunciación francesa es que las últimas letras, de forma general, nunca se pronuncian. Así, en la palabra "cours de prononciation française", no se pronuncia la "s" final.

Empezaremos este curso por las vocales, y por orden alfabético, comenzando con la "A". Se pronuncia como en castellano.

Ejemplo:
Papa -> Papa
Bras -> Brazo (no se pronuncia la "s" finalde bras).

Luego viene la vocal "E", letra muy utilizada en francés. Se pronuncia de forma más cerrada que en castellano.

Ejemplo:
Le -> El
Homme -> Hombre
Samedi -> Sábado

Luego viene la letra "I", con una pronunciación similar al castellano.

Ejemplo:
Lit -> Cama (no se pronuncia la "t" final)
Riz -> Arroz (no se pronuncia la "z" final)
Dix -> Diez(excepcionalmente se pronuncia la "x" final, como la "s" en castellano).

La letra "O", se pronuncia como en castellano.

Ejemplo:
Dos -> espalda (no se pronuncia la "s" final)
Lot -> lote (no se pronuncia la "t" final)

La letra "U" cambia mucho de la pronunciación española, ya que es una letra muy cerrada.

Ejemplo:
Rue -> Calle
Sucre -> Azúcar

La "Y" se pronuncia como un "I" ydel mismo modo que en castellano.

Ejemplo:
Stylo -> Bolígrafo
Style -> Estilo

¡Cuidado! En muchas de las palabras que empiezan por "ES" en castellano, y que tienen una palabra similar o vecina en francés, se eliminará el "es" para guardar solo la "s".

Ejemplo:
Spécifique -> Especifico
Spécial -> Especial
Después de las vocales, estudiaremos las consonantes. Se pronuncian engeneral de forma muy parecida que en castellano.

Así, con la "B", se pronuncia similarmente:
Ejemplo:
Beauté -> Belleza

La "C", casi siempre se pronuncia como en castellano, es decir, "dura".
Ejemplo:
Croire -> Creer
Cuire -> Cocer

La "D" se pronuncia del mismo modo que en castellano.
Ejemplo:
Dormir -> Dormir
Douleur -> Dolor

La "F" también sigue la mismaregla, y no se cambia la pronunciación.
Ejemplo:
Fête -> Fiesta

Con la "G", existen reglas que rigen su pronunciación. La letra "G" colocada después de la "E" e "I", se pronuncia como la "J" francesa.
Ejemplo:
Geste -> Gesto
Gîte -> Albergue

La "G", seguida de "A", "O" y "U", se pronuncia diferentemente, y la pronunciación es muy parecida a la que se haría en castellano.
Ejemplo:Gare -> Estación
Bague -> Anillo
Cagoule -> Passamontañas.

Con la "G", siempre se tiene que fijar en la vocal que le acompaña para determinar su pronunciación.

La "H" es muda en francés, no se pronuncia.
Ejemplo:
Halte -> Parada
Hérisson -> Erizó

La "J" no se pronuncia como en castellano, al contrario, es una letra muy suave y se pronuncia como la "G" seguida de "E" o"I".
Ejemplo:
Jouer -> Jugar
Ajouter -> Añadir

La "K" se pronuncia y utiliza casi en las mismas palabras que en castellano.
Ejemplo:
Kiwi -> Kiwi
Koala -> Koala

La "L" es muy fácil; se pronuncia como en castellano.
Ejemplo:
Lancer -> Lanzar
Bal -> Bal

La "M" se pronuncia igual.
Ejemplo:
Maman -> Mama
Amour -> Amor

La "N" tiene también la mismapronunciación.
Ejemplo:
Nier -> Negar
Année -> Agneau
La "N" y "NN" se pronuncian igual. En francés no existe la "ñ" del castellano.

Respecto a la "P", la pronunciación es muy similar.
Ejemplo:
Pour -> Por / Para
Aspirer -> Aspirar

La letra "Q" se pronuncia en francés como la "K" o la "C", de forma "dura", y siempre esta seguida de la letra "U".
Ejemplo:
Queue -> ColaAttaque -> Ataque

La "R" tiene una pronunciación distinta. Esta letra tiene que venir del fondo de la garganta y es mucho más dura que la "R" en castellano.
Ejemplo:
Rue -> Calle
Terre -> Tierra
La pronunciación entre la "R" y la "RR" casi no se nota en francés.

La "S" también tiene pronunciación distinta. La "S" en primera letra de una palabra y la "SS" se pronuncian como la "S"...
tracking img