Gestion
After I got my licence I lte..is... borrow ¿60,000 from the bank to buy my taxi. Then I 8^y.[ _tq.. work day and night to pay the money back. l'm really pleased I 9.ct£>.H'!J:l?^[iot) do thatnow. My son got his licence last year. Then he got a Job ¡n a taxi company, so he ^.outiu (not) buy his own taxi. He 11üí^i6.. work when the company tells him to -but at least he ".pastO;. (not) paylots of money back to the bank!
traducción del inglés al español
Usted no tiene que ir a la universidad, pero es probable que aprendan más datos que un estudiante universitario - por lo menos esoes lo que dice la gente. Un taxista de Londres tiene que saber 25.000 calles y todos los lugares importantes de la ciudad. Esto se llama El Conocimiento. Para obtener el conocimiento, un conductor detaxi tiene que pasar pruebas escritas y orales. Usted tiene que pasar estas BEF »y volver a« u puede chorro de una licencia. En las pruebas no-verbal que tenía que decirle al examinador de todas lascalles que bajar para ir de un lugar a otro - y no puede utilizar un mapa. Que tengo que hacer doce pruebas orales antes de recibir mi licencia. Otros lo hacen mucho más.
Después de tener mi licenciatengo que pedir prestado 60.000 ¿al banco para comprar mi taxi. Entonces tengo que trabajar día y noche para pagar el dinero. Estoy muy contento de no tener que hacer eso ahora. Mi hijo de su...
Regístrate para leer el documento completo.