Hola

Páginas: 59 (14682 palabras) Publicado: 16 de agosto de 2012
INCOTERMS 2000
Traducción española

EXW  =  EN FÁBRICA (... lugar convenido)
FCA   =  FRANCO TRANSPORTISTA (... lugar convenido)   =  FRANCO TRANSPORTISTA (... lugar convenido)
FAS  =  FRANCO AL COSTADO DEL BUQUE (... puerto de carga convenido)
FOB  =  FRANCO A BORDO (... puerto de carga convenido)
CFR  =  COSTE Y FLETE (... puerto de destino convenido)
CIF  =  COSTE, SEGURO Y FLETE (...puerto de destino convenido)
CPT  =  TRANSPORTE PAGADO HASTA (... lugar de destino convenido)
CIP  =  TRANSPORTE Y SEGURO PAGADOS HASTA (... lugar de destino convenido)
DAF  =  ENTREGADAS EN FRONTERA (... lugar convenido)
DES  =  ENTREGADAS SOBRE BUQUE (... puerto de destino convenido)
DEQ  =  ENTREGADAS EN MUELLE (... puerto de destino convenido)
DDU  =  ENTREGADAS DERECHOS NO PAGADOS (...lugar de destino convenido)
DDP  =  ENTREGADAS DERECHOS PAGADOS (... lugar de destino convenido)

INCOTERMS 2000
Grupo E
EXW En Fábrica (... lugar designado)

Salida
Grupo F
FCA Franco transportista (... lugar designado) Transporte principal no pagado

FAS Franco al costado del buque (... puerto de carga convenido)
FOB Franco a bordo (... puerto de carga convenido)

Grupo C

CFRCoste y flete (... puerto de destino convenido) Transporte principal pagado
CIF Coste, seguro y flete (... puerto de destino convenido)
CPT Transporte pagado hasta (... lugar de destino convenido)
CIP Transporte y seguro pagado hasta (... lugar de destino convenido)

Grupo D
DAF Entregada en frontera (... lugar convenido)

Llegada
DES Entregada sobre buque (... puerto de destinoconvenido)
DEQ Entregada en muelle (... puerto de destino convenido)
DDU Entregada derechos no pagados (... lugar de destino convenido)
DDP Entregada derechos pagados (... lugar de destino convenido)

Por otra parte, en todos los términos, como en los Incoterms 1990, las obligaciones respectivas de las partes se han agrupado en diez epígrafes, enfrentando en cada uno de ellos las posiciones delvendedor y del comprador en relación al mismo extremo.

9. LOS TÉRMINOS

9.1 El término “E” es el de menor obligación para el vendedor: no tiene que hacer nada más que poner las mercancías a disposición del comprador en el lugar acordado -normalmente en su propio local. Por otra parte, como problema práctico, el vendedor asistirá frecuentemente al comprador al cargar las mercancías sobre el vehículoreceptor del último. Aunque EXW lo reflejaría mejor si las obligaciones del vendedor se extendieran hasta la inclusión de la carga, se consideró deseable mantener el principio tradicional del mínimo obligacional del vendedor en EXW, de modo que pueda utilizarse en aquellos casos en que el vendedor no desea asumir ninguna obligación en relación a la carga de las mercancías. Si el comprador quiereque el vendedor asuma mayores obligaciones, así debe estipularse claramente en el contrato de compraventa.

9.2 Los términos “F” requieren que el vendedor entregue las mercancías para el transporte de acuerdo a las instrucciones del comprador. El punto en el que las partes han acordado que se producirá la entrega en el término FCA ha causado dificultades debido a la gran variedad decircunstancias que pueden rodear el contrato cubierto por el término. Así, se pueden cargar las mercancías en un vehículo recolector enviado por el comprador para recogerlas en el establecimiento del vendedor; por otra parte, puede ser necesario descargar la mercadería del vehículo enviado por el porteador para entregarlas en la terminal designada por el comprador. Los Incoterms 2000 toman en consideraciónestas alternativas al estipular que, cuando el lugar designado en el contrato como lugar de entrega sea el establecimiento del vendedor, la entrega se completa cuando las mercancías se cargan en el vehículo recolector del comprador y, en otros casos, cuando las mercancías se ponen a disposición del comprador sin descargar del vehículo del vendedor. Las variantes establecidas para los diferentes...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • hola hola hola hola
  • hola hola hola hola hola
  • hola hola hhola hola y hola
  • hola hola hola
  • Hola Hola Hola
  • Hola Hola Hola
  • hola hola hola
  • Hola hola

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS