Jose rufino cuervo

Solo disponible en BuenasTareas
  • Páginas : 3 (509 palabras )
  • Descarga(s) : 0
  • Publicado : 26 de abril de 2011
Leer documento completo
Vista previa del texto
Nació en Bogotá en1844 –Murió en París, en 1911 Erudito colombiano. Hijo del político Rufino Cuervo (quien fue presidente de la República en 1847), quedó huérfano de padre a los nueve años de edad yestudió en el colegio de su hermano mayor, pero no llegó a hacer estudios especializados.
Sus aficiones gramaticales y sus inquietudes humanísticas lo llevaron a entregarse a fondo en el lconocimiento de la lengua castellana, y cuando encontró insuficientes los horizontes de su tierra, se trasladó a París (1882) en busca de fuentes y ambientes adecuados para su noble propósito; allí permanecióhasta su muerte.

Por lo que representan la Gramática de América y la de España, necesitaban una estructuración y un afianzamiento que evitaran la dispersión del idioma en lenguas diversificadas, atextos de gustos e influencias regionales, y a la corrección ello se aplicó devotamente Rufino José Cuervo. En dicha trayectoria, son fundamentales sus anotaciones críticas sobre el lenguaje bogotano,su más conocido y simpático libro de esta época, constituye una continua corrección de impropiedades del lenguaje, de voces mal formadas, de palabras con acentos errados y de giros defectuosos.Además encontramos su Diccionario de construcción y régimen de la lengua castellana y sus Notas a la Gramática de Bello, es decir la española.
Algunos de estos trabajos fueron compilados con otros de graninterés. En 1950, las obras de Cuervo se ubicaron dentro del pensamiento lingüístico dominante en su época, y la manifestación de su pensamiento científico, que se refleja en su actividad deinvestigador, podría señalarse en su idea del lenguaje. Para Cuervo, el lenguaje es un mecanismo que está en constante transformación, de acuerdo al tiempo y a los constantes cambios de la sociedad. De estamanera, la lengua puede modificarse hasta el punto de convertirse en otra, lo que implica que el idioma no es idéntico ni en el tiempo ni en el espacio.
Trabajó con magnos literatos de la época como...
tracking img