Le hermeneutica

Páginas: 12 (2856 palabras) Publicado: 30 de julio de 2010
UNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO
Facultad de estudios superiores aragón
lic. Comunicación y periodismo
[Año]
LA HERMENÉUTICA:
Interpretación de LA VIOLACIÓN de RENÉ MAGRITTE
POR KarlaDaniela Roxana Flores Flores

MÉTODOS DE INVESTIGACIÓN DE LA COMUNICACIÓN III
EXAMEN EXTRAORDINARIO
Profa: Yamiz Pérez Guzmán
Alumna: Flores Flores Karla Daniela R.

[Escribir la dirección de lacompañía]

LA HERMENEÚTICA
ÍNDICE

1era Parte.
-INTRODUCCIÓN 3
-Aristóteles 4
-Interpretación Alegórica 4
-Hermeneutas masdestacados y sus aportaciones 5
-Escuela de la Sospecha 7

2da. Parte
-DESARROLLLO
-Interpretación de la obra Según Freud 9

3era. Parte
-Conclusiones 13

Bibliografía14

LA HERMENÉUTICA

-INTRODUCCIÓN

Puede decirse que la hermenéutica (del griego hermeneutikós, interpretación) en términos generales es la pretensión de explicar las relaciones existentes entre un hecho y el contexto en el que acontece.
Aunque en un principio la hermenéutica constituyó un campo cuya aplicación se vio restringida exclusivamente a cuestiones de carácterbíblico, hoy en día se emplea en el análisis e interpretación de textos y contextos filosóficos, históricos, literarios, científicos, etc.
Ya específicamente, para la interpretación de textos pueden citarse tres métodos como los más importantes:
a) El análisis de contenido norteamericano, que constituye la alternativa neopositivista de investigación social empírica más utilizada.
b) La semióticanaturalista francesa.
c) La hermenéutica, misma que ha sido empleada desde hace más de dos siglos por los historiadores, principalmente.
Como dato curioso he de decir que correspondió a la hermenéutica fundamentar la separación entre las llamadas ciencias naturales y las ciencias sociales, y dadas sus características originales, cedió mucho terreno frente a la postura positivista del análisis decontenido norteamericano
Los orígenes de la hermenéutica deben buscarse en las intenciones por explicar la Biblia y los clásicos grecolatinos. Más tarde, hacia el siglo XIX, la hermenéutica constituyó un auxiliar básico de la historiografía y de la jurisprudencia, y se esgrimió como concepto clave a la comprensión, infiriendo que si bien el lenguaje es comprensible por otros seres humanos, almismo tiempo tiene el poder de comprender a esos mismos seres humanos

-.ARISTÓTELES
Para la teoría de la interpretación, Aristóteles se interesaba por tres cuestiones que, simplificando, pueden enumerarse en la siguiente relación; teoría del significado, ataque al alegorismo, práctica del alegorismo1.
La teoría del significado lingüístico en Aristóteles esta estrechamente unida alainterpretación, en el sentido de expresión. Reconociendo el interés de la teoría de la interpretación tiene por todo lo que se diga respecto del significado.

-INTERPRETACIÓN ALEGÓRICA
La alegoría es la posibilidad de diferentes panoramas, aunque hay, evidentemente, unas referencias obligadas en la siguiente relación: los estoicos, la exegesis histórica, los interpretes alegoristas de Homero. Estosserían los hitos fundamentales. La mas conocida aportación del estoicismo a tal teoría se cifra en el continuo recurso a la alegoría en su quehacer filosófico. En el estoicismo se da un uso de la alegoría en todos lo campos para amalgamar teorías de las mas diversas procedencias.
En el alegorismo post-estoico pueden distinguirse dos tendencias: la exegesis histórica o racionalización realista,...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Hermeneutica
  • ¿Que es la hermeneutica?
  • Hermeneutica
  • Hermenéutica
  • Hermeneutica
  • hermenéutica
  • HERMENEUTICA
  • Hermeneutica

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS