Marco teorico

Solo disponible en BuenasTareas
  • Páginas : 10 (2330 palabras )
  • Descarga(s) : 0
  • Publicado : 30 de agosto de 2012
Leer documento completo
Vista previa del texto
“Estrategias de enseñanza-aprendizaje de vocabulario a estudiantes ELE”





TESIS QUE PARA OBTENER EL TÍTULO DE

LICENCIADA EN ENSEÑANZA DE LENGUAS



PRESENTAN:

Yahaira Salazar Ramírez

Dalia Estefani Tungui Cárdenas





ASESORA:

LICENCIADA VANESSA FONSECA SALAZAR





VILLA DE ÁLVAREZ, COLIMA., SEPTIEMBRE DE 2010.





Objetivo:


Encontrar diferentesestrategias que ayuden a maestros, y estudiantes no hispanohablantes en la enseñanza-aprendizaje de vocabulario del español como segunda lengua.


Hipótesis:





Pregunta de investigación:


¿Cuáles son las mejores estrategias para la enseñanza-aprendizaje de vocabulario de español como segunda lengua?

CAPÍTULO I “MARCO TEÓRICO”



1. Adquisición de una segunda lengua2.

Se le conoce a la adquisición de una segunda lengua como el estudio de cómo una persona aprende “una segunda lengua”. Así mismo el concepto de adquisición de una segunda lengua está estrechamente relacionado con los conceptos de bilingüismo y de adquisición y aprendizaje de la primera lengua; es por eso que si la adquisición de una segunda lengua se produce simultáneamente y enlas mismas condiciones que la adquisición de la primera, resulta difícil establecer distingos entre la primera y la segunda y nos encontramos en la situación conocida como bilingüismo inicial. Cuando se adquiere una primera lengua, la lengua materna, y posteriormente se adquiere una segunda como consecuencia de la inmersión de una persona, en una comunidad bilingüe —que puede abarcar al padre y ala madre, pero también a la comunidad familia-escuela y a la sociedad entera—, entonces sí aparecen problemas específicos ligados a la adquisición de la segunda lengua, pero atenuados al producirse en un contexto natural bilingüe (Mayor, 1994).

Una segunda lengua es todo aquel idioma que se aprende después de la lengua madre; es por eso que “la adquisición de una segunda lengua, se refiereal proceso que pasa una persona al aprender una lengua distinta a la nativa” (Ellis, 2002). Por otra parte, al precisar el concepto de adquisición de una segunda lengua, estamos obligados a diferenciar los conceptos de adquisición y de aprendizaje para distinguirlos o para considerarlos equivalentes. A veces se utiliza el término «adquisición» para referirse al manejo de una lengua que seconsigue de forma espontánea en un contexto natural, mientras que el término «aprendizaje», que en ocasiones se usa para lo mismo que el anterior, tiende normalmente a vincularse a una actividad intencional, que conlleva una actividad complementaria de tipo instruccional (Krashen, 1981).

El proceso de adquisición de una segunda lengua se refiere no sólo al aprendizaje de la misma lengua, sinoque también incluye el aprendizaje de conocimiento cultural y social de los países que tienen como lengua oficial la lengua que los alumnos desean adquirir como segunda. Así mismo, es necesario que desarrollen la competencia comunicativa, ya que de esta manera obtendrán las herramientas necesarias para poder comunicarse correctamente dentro de la comunidad de la lengua que están aprendiendo; enotras palabras, deben conocer vocabulario, gramática, fonología, y además, deben saber cuándo es certero dar una opinión y cuando no; además de saber cómo hablar con los distintos tipos de instancias (Saville-Troike, 2006).

1.2 Enseñanza-aprendizaje de una segunda lengua

Para que se adquiera de manera eficaz una nueva lengua es necesario que se de el proceso deenseñanza-aprendizaje; se le conoce así a la interacción que se da entre alumno/maestro al adquirir una lengua. Para tener éxito en la enseñanza-aprendizaje, de acuerdo con la percepción de (Redondo, 1997), se requiere de un alto grado de adhesión a los fines, los medios y los valores entre maestro-alumno, que probablemente no todos los casos se presentan. En otras palabras, el maestro es quien se encarga de...
tracking img