REAL ACADEMIA DE LA LENGUA ESPAÑOLA

Páginas: 13 (3172 palabras) Publicado: 23 de julio de 2014
Novedades de la Lengua Española – Edición 2010
La Real Academia Española (RAE) que desde 1713 rige el uso correcto del idioma de referencia ha sacado un Nuevo Manual de Ortografía de la Lengua Española que reemplaza a la anterior edición 1999, entre sus características principales podemos enumerar:

• Un alfabeto de 27 letras donde quedan eliminadas la “ch” y “ll”.
• Se deja deutilizar algunos acentos y/o tildes (ejemplo “truhan” – “guion”) que se considerarán mal escrito si se les coloca tilde.
• La “y” (griega) y la “v” (ve corta) se denominarán como letra “ye” y letra “uve” propuesta que en ningún momento pretende ser una imposición.
• Palabras extranjeras que pasarán a tratarse en su acepción española (casos como “judo” – “manager” – “piercing” que a partir de ahora sedenominarán: “yudo” – “manager” y “pirsin” respectivamente).
• Cuando se hace referencia a un texto extranjero sin alterar su escritura original se deberá utilizar el escrito sin modificar en bastardilla.
• Sustantivos con referencia a títulos nobiliarios, dignidades, cargos o empleos deberán escribirse con minúscula inicial por su condición de nombres comunes y/o cuando esté acompañado delnombre propio (ejemplos: “el rey” – “el papa” – “el presidente” – “el rey Juan Carlos I”). El uso de mayúscula inicial surge cuando no es seguido por el nombre propio de la persona a quien se refiere (ej.: “el Rey se dirige al pueblo”).
• El adjetivo “ex” – “anti” – “pro” dejan de estar separado, la nueva forma de expresión pasa a ser “exmarido” – “exjefe” - como ejemplos; siempre y cuando afectena una sola palabra. Casos como “pro derechos humanos” – “ex capitán general” no sufren modificaciones.
• Cambia la letra “q” por la letra “c” (ejemplo Qatar por Catar) y la letra “q” por la “k” (ejemplo Iraq por Irak).
El nuevo manual no modifica ni añade reglas, la intención es dar más exactitud para facilitar el uso correcto del idioma y la enseñanza de Ortografía de la Lengua Española enéste mundo desbordado por el avance de la informática y las telecomunicaciones. Poder beneficiar de ésta manera a los más de 500 millones hispanohablantes que hay en el Mundo.






La acentuación del español sigue patrones en parte predecibles y emplea el acento ortográfico en la escritura cuando estos no se cumplen. La acentuación gráfica está establecida actualmente por la Ortografía de lalengua española (2010) de la Real Academia Española y la Asociación de Academias de la Lengua Española.1
El acento prosódico es la mayor fuerza con que se pronuncia una sílaba (sílaba tónica) de una palabra polisílaba cualquiera (de forma aislada) y de una monosílaba (si se encuentra dentro de su contexto). Este tipo de acento se encuentra en todas las palabras polisílabas y puede servir paradiferenciar palabras según la sílaba sobre la que se encuentre: público (esdrújula), publico (grave) y publicó (aguda).
El acento gráfico o tilde, en cambio, no se utiliza siempre y sirve para marcar dicha sílaba en determinados casos que no se rigen por las reglas generales.
Las letras mayúsculas están sujetas a las normas de acentuación gráfica y deben recibir la tilde cuando corresponda.2Reglas generales de acentuación
Según la posición de la sílaba tónica dentro de la palabra, se distinguen cuatro reglas de acentuación:
Palabra aguda u oxítona
Es aquella palabra en la que la acentuación fonética recae en la última sílaba. El porcentaje de palabras agudas en el léxico castellano es inferior solamente al de las palabras graves, que son la mayoría. Llevan acento ortográfico laspalabras agudas que terminan en -n, en -s o vocal (salvo que la -s esté precedida por otra consonante en -ns). Ejemplos: sofá, café, sentí, salió, tabú, camión, además.
Palabra grave, llana o paroxítona
Es aquella palabra en la que la acentuación fonética recae en la penúltima sílaba. La mayor parte del léxico castellano está compuesto por palabras llanas y éstas en su mayoría terminan en -n, -s o...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Real academia de la lengua española
  • real academia de la lengua española
  • La real academia de la lengua española
  • Real Academia De La Lengua Española
  • La Real Academia de La Lengua Española
  • Real academia de la lengua española
  • La real academia panameña de la lengua
  • La Real Academia Española

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS