Resumen de toda la lengua de segundo de bachillerato

Solo disponible en BuenasTareas
  • Páginas : 44 (10763 palabras )
  • Descarga(s) : 0
  • Publicado : 16 de enero de 2011
Leer documento completo
Vista previa del texto
LENGUA

Tema 1: El español y sus variedades.
El español de América

Las lenguas de España se definen políticamente en el artículo tres de la Constitución. El castellano se habla en toda España teniendo en cuenta que: en Galicia es lengua cooficial con el gallego; en País Vasco es cooficial con el vasco; y en Cataluña es cooficial con el catalán. Las dos lenguas cooficiales del estado españolson: castellano y valenciano. Tambièn se habla dialectos históricos como: bable (hablado en Asturias, parte de León, Zamora y Salamanca); y Fabla (hablado en Pirineo Aragonés)
El castellano es una lengua romana, que proviene del latín vulgar con aporte de dialectos e idiomas, y nace entre La Rioja y parte oeste de Pirineos.
Las primeras palabras del s.X son las glosas (comentarios otraducciones al castellano que se escriben al margen).Existen dos tipos: emilanenses, en el monasterio de San Millan de Cogolla; silenses, monasterio de Santo Domingo de Silva.

ORIGEN Y EVOLUCIÒN

Surgió en Bardulia con la constitución del Reino de Castilla en 1035.En el s.XI el castellano se expande y es influenciado por las zonas vecinas.
En el Hsi se cultivo la poesía romance( Cantar de MioCid),donde la prosa primitiva castellana no dependía de nadie hasta la mitad del Hsi, en el cual se creo la Escuela de Traductores en Toledo, donde se traducían los libros del árabe o hebreo al castellano como: El libro de los siete partidos; y el libro del saber. Alfonso X el Sabio convirtió el castellano en la lengua de los documentos reales con la nivelación lingüística, fijación de la ortografía, ydesarrollo de la prosa castellana. Los préstamos: galicismos y arabismos.
En el s.XIV y s.Xv se produjo una evolución literaria en el castellano por la invención de la imprenta. Los autores importantes: Fernando de Rojas (Celestina) y Marques de Santillana (Serranillas). Época con un pensamiento humanista’’ hombre centro del mundo’’ y con el uso del latín. Los préstamos son los italianismos, pero apartir del sb eran los cultismos. (Palabras del latín que se adaptan al castellano) y el castellano se convirtió en lengua moderna con la unificación lingüística y la publicación de la Gramática de la lengua española de Antonio Nebrija en 1492.
En el Ashby el castellano se extiende por la Península y por America. Entre el s.XvI y XVII se produjo un esplendor de obras literarias renacentistas ybarrocas llamado El SIGLO DE ORO con autores como: Cervantes (Don Quijote), Quevedo (Lazarillo de Tormes), Gòngora (Las Soledades), López de Vega (comedia nueva), y Calderón de la Barca (La vida es sueño)

El s.XvII es época de la Ilustración con la corrección lingüística y la pureza de la lengua. En 1713 se fundo la Real Academia española que: edito la ortografía castellana; escribió lagràmatica; y fundo el Diccionario de Autoridades.En 1815 aparecen normas actuales.

En el s.XIX el castellano evoluciona poco y aparecen los anglicismos, que tienen mas expansión en el s.XX, que se caracteriza por al analfabetismo español, implantación de la enseñanza y la aparición de los medios de comunicación.

RASGOS EVOLUTIVOS DEL CASTELLANO

Es la manera en que evolucionan las palabras desdeel punto de vista fonético desde el latín hasta las palabras del castellano actual. Estos rasgos evolucionan de forma lenta e irregular con frecuencia de vacilaciones. Son:
La diptongación de vocales abiertas tónicas: /è/>/iè/:septem>siete /ò/>/uè/:noum>nuevo
Reducción de diptongos: /ai/>/e/: carraira>carrera /au/>/o/:aurum>oro
Surgimiento de fonemas a partir de grupos consonánticos:/Pl/,/kl/,/fl/>L planum>llano(plano) clamare>llamar(clamar) flamman>llama(flamiguero)
Sonorización de los fonemas oclusivos sordos intervocálicos:
Labiales: /p/>/b/: lupum>lobo
Dentales:/t/>/d/: catena>cadena
Vocales:/k/>/g/:pacare>pagar
Pèrdida de la –f inicial latina: facere>hacer

VARIEDADES DIALECTALES DEL ESPAÑOL

Son: variedades en zonas bilingües (en Galicia, País Vasco, zona del...
tracking img