Terencio La Suegra 1

Páginas: 73 (18230 palabras) Publicado: 11 de abril de 2015
TERENCIO:
LA SUEGRA
Introducción, versión y notas
de José Juan Del Col

NOTA BENE
En atención a los lectores que ignoren el latín, traducimos la palabras o frases de ese idioma que se
citen en el presente trabajo. Por el mismo motivo, en relación con la ortografía española, atildamos las
palabras latinas esdrújulas, pero no las graves o llanas terminadas en consonante, advirtiendo que en
estasel acento prosódico cae en la penúltima sílaba; advertimos además que no hay palabras latinas
agudas.
-2-

INTRODUCCION
1. En el número anterior de estos CUADERNOS DEL INSTITUTO SUPERIOR “JUAN XXIII”
se publicó la traducción al castellano de Formión de Terencio, que, salvo mejor aviso, es la primera
que se llevó a cabo en América. Lo mismo cabe decir de La suegra, otra pieza del gentilcomediógrafo
latino, que se edita en este número.

2. La suegra es, como Formión y las cuatro restantes del teatro terenciano, una comedia palliata,
es decir, de trama e indumentaria griega, relacionada con la Comedia Nueva Ática.
3. Al igual que Formión, deriva de Apolodoro de Caristo, el último representante de dicha Comedia,
y no ya de Menandro, el astro de la misma, del cual provienen, en cambio, lasotras cuatro piezas terencianas. Es cierto que el mejor manuscrito de Terencio, el Bembinus, trae en la didascalia la lección
graeca Menandru (griega de Menandro), en discrepancia con la lección graeca Apollodoru (o Apollodori), que es avalada por el siguiente comentario de Donato: Haec fábula Apollodori dícitur esse
graeca (Se dice que esta pieza es griega, de Apolodoro). Pero Rubio, analizado elcaso, da como definitivas estas conclusiones a que ya había llegado Hildebrandt en el siglo pasado: a) Terencio imitó
exclusivamente la Hécyra de Apolodoro; b) nunca existió una Hécyra de Menandro.1
4. La suegra es una comedia statária, o sea de acción sosegada, pobre de intriga, pero rica en diálogos: “todo el desarrollo —afirma Rubio— se reduce a discusiones, exámenes de conciencia y análisispsicológicos”.2

5. La pieza fue representada, durante la vida del poeta, tres veces: la primera en 165 y las otras dos
en 160 a. de J.C. Por el segundo prólogo de la misma nos enteramos de que su representación sufrió
dos chascos seguidos: la primera vez el público dejó plantados a los actores apenas cundió la noticia
de un pugilato y de exhibiciones de un volatinero; la segunda vez, no bien corrió lavoz de un espectáculo de gladiadores.

Fue por la porfía de Ambivio Turpión, director de teatro y a la vez primer actor, que la comedia logró
afirmarse en una tercera representación. Por la cronología de las magistraturas nombradas en su didascalia, se desprende que tal representación ocurrió en la primera quincena de setiembre del año 160 durante los Juegos Romanos. Fue también la última que sedio antes de que Terencio emprendiera su viaje
al mundo griego, en cuyo transcurso —al regresar— halló la muerte.

6. La suegra es una comedia netamente sentimental, seria, melancólica, e incluso de tono lloroso.
En ella, como advierte Pichón, no se encuentra el menor chiste.3 Humbert afirma que La suegra y El
atormentador de sí mismo son “verdaderamente pequeños dramas” y supone que por talespiezas no
se engañaba Diderot cuando veía en Terencio el antepasado y el modelo de la moderna comedia sentimental.4 Sin duda, más que El atormentador de sí mismo es un drama La suegra. Es “el drama más
fino de Terencio”, dice Serafini; 5 “finísimo drama interior”, dice Bignone;6 “un drama de familia”, dice
Pichón;7 “un verdadero cuadro de familia”, dice Schlegel.8 Con todo, Ashmore conceptúa Lasuegra
como “la pieza de menos mérito”;9 Pierron a su vez escribe: “El interés de esta comedia no es extraordinario; su acción es fría y lánguida. Probablemente hubiese podido escoger Terencio algo mejor en
Rubio, III, pp. 16-22.
Rubio, III, p. 15.
3
Pichon, p. 78.
4
Humbert, pp. 59-60.
5
Serafini, p. 44.
6
Bignone, p. 68.
7
Pichon, p. 78.
8
Cf. Pierron, p. 123.
9
Ashmore, introd., p. 33.
1
2

-3-...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • La suegra de Terencio
  • La suegra de terencio lucano
  • comentario La Suegra- Terencio
  • Terencio: los hermanos/la suegra
  • Terencio
  • Lengua De Suegra 1
  • La suegra
  • El Suegro

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS