Traducciones De Textos Latinos
(Textos originales de Latín. 4º E.S.O . Ed Casals)
Al comienzo los Romanos, estirpe de campesinos, veneraban a divinidades agrícolas.Veneraban también a Júpiter, divinidad del cielo y del rayo; a Marte, señor del invierno y de la tempestad; a saturno, benefactor de la semilla y de los campos; a Término, guardián de losterritorios limítrofes; a Silvano, dios de los bosques y de las selvas; a Ceres, diosa de los frutos y de las hierbas; a Venus, diosa de las flores ; a palas, propicia al rebaño y a los pastores
[pic]Tarquinio emigra con su esposa y sus hijos desde la ciudad de Etruria hacia la ciudad de Roma. Llegó por casualidad junto al Janículo. Aquí un águila arrebata un gorro de lana a Tarquinio y lo colocasobre un carruaje con un gran graznido. Tanaquil acepta contenta el augurio. Luego los Romanos reconocen a Tarquinio a causa de sus riquezas y su generosidad. El pueblo romano nombra rey aTarquinio.
Las nubes y lluvias raramente afean el cielo de Sicilia. Las propicias cosechas adornan los campos, pero el monte Etna vomita eternos fuegos, causa de desgracia de lasciudades vecinas. Los montes y los valles de Sicilia son antiguos asentamientos de los Cíclopes. Los Cíclopes tienen muchos rebaños de ovejas, adornan sus cuerpos con pieles de raposas y en la orilladel mar con grandes redes sin barcas pescan peces. Para los Cíclopes el carácter es cruel ; calman su hambre con leche de ovejas y carne no sólo de pescados, sino también de sus enemigos.-----------------------
Pág 79. Refuerzo.nº 3. Los dioses itálicos
NOTAS
Este texto presenta dos oraciones al comienzo. La segundaoración “Invocabant Iovem... “ sirve como modelo a todos los acusativos posteriores, que representan a varios dioses y diosas, todos en acusativo y dependiendo de “invocabant” de esa segunda oración....
Regístrate para leer el documento completo.