Vocabulario en internet

Solo disponible en BuenasTareas
  • Páginas : 4 (849 palabras )
  • Descarga(s) : 0
  • Publicado : 29 de abril de 2010
Leer documento completo
Vista previa del texto
# lol: es la abreviacion de “laguhing out loud” que vendria siendo me parto de risa o alguna risa incontenible.
# XD : es solo un carita como solo que la X vendrian siendo los ojos y la D la boca,si han visto southpark me entenderan, tambien XP donde la P es una boca enseñando lalengua
# ROFL: es “Rolling On Floor Laughing” que significa rodando en el suelo a riendo. A esta se le añaden:ROFLOL: es la abreviacion de “Rolling On the Floor Laughing Out Loud” agregado el LOL al ultimo vendria siendo rodando en el suelo partiendome de risa
ROFLAPMP:es la abreviacion de “Rolling On theFloor Laughing And Peeing my Pants” que vendria siendo rodando en el suelo riendome y menadome en los pantalones xD
# ROFLMAO:es la abreviacion de “Rolling On the Floor Laughing My Ass Off” eeem seriarodando en el suelo partiendome el culo de la risa.
# LMFAO: abreviacion de “Laughing My Fucking Ass Off” en español cagado de la puta risa o volandome el culo de la pinche risa.
# 8====D: es soloun pene o pito o verga o polla o lo que se les venga a la mente. Con esa forma el 8 serian los webos y los demas la longitud de la riata xD, la D seria “la cabecita” jajaja esto se usa komunmentepara mandar a la verga a la gente ja!!
# THX y TNX: son lo mismo “Thanks” en español gracias.
# K: significa “ok” es para indicar ke algo esta bien ejemplo KK = ok ok
# Cya: significa see you enespañol nos vemos, seria un uso de palabras segun suenan la C en ingles se escucha como “see” y el ya seria escuchado como “you”
# GTG o G2G: “Got To Go” en español me tengo ke ir.
# GG y GFG: “GoodGame” y “good Fuckin Game” buen juego y buen pinche juego, respectivamente ja!
# LAG: Esta palabra se usa para referirse al retraso de algun juego en linea si la konexion esta muy chafa el juego seretrasa y se hace lento ejemplo “no mames, me ganaste porque habia un chingo de LAG y no pude jugar bien” (que original pretexto)
# CTF: es “Capture The Flag” capturar la bandera en español usado en...
tracking img