"Ba‛al"can refer to any god and even to human officials; in some texts it is used as a substitute for Hadad, a god of the rain, thunder, fertility andagriculture, and the lord of Heaven. Since only priests were allowed to utter his divine name, Hadad, Ba‛al was commonly used. Nevertheless, few if any Biblicaluses of "Ba‛al" refer to Hadad, the lord over the assembly of gods on the holy mount of Heaven, but rather refer to any number of local spirit-deitiesworshipped as cult images, each called ba‛al and regarded in the Hebrew Bible in that context as a false god.
Baʿal, (bāʾ-ʿayn-lām), is aSemitic word signifying "The Lord, master, owner (male), keeper, husband". Cognates include Standard Hebrew (Bet-Ayin-Lamed; בַּעַל / בָּעַל,Báʕal, Akkadian Bēl and Arabic بعل. The feminine form is Baʕalat (Hebrew בַּעֲלָה Baʕalah, Arabic بعلـة baʕalah) signifying "lady, mistress, owner(female), wife".
The words themselves had no exclusively religious connotation, they are a honorific title for heads of households or master craftsmen, but notfor royalty. The meaning of "lord" as a member of royalty or nobility is more accurately translated as Adon in Semitic.
"Ba'al ul bayt" in modern [continua]
Cite este ensayo
(2010, 11). Causas y consecuencias de la pirateria. BuenasTareas.com. Recuperado 11, 2010, de http://www.buenastareas.com/ensayos/Causas-y-Consecuencias-De-La-Pirateria/1013170.html
"Causas y consecuencias de la pirateria" BuenasTareas.com. 11 2010. 2010. 11 2010 <http://www.buenastareas.com/ensayos/Causas-y-Consecuencias-De-La-Pirateria/1013170.html>.
- MLA 7
"Causas y consecuencias de la pirateria." BuenasTareas.com. BuenasTareas.com, 11 2010. Web. 11 2010. <http://www.buenastareas.com/ensayos/Causas-y-Consecuencias-De-La-Pirateria/1013170.html>.
"Causas y consecuencias de la pirateria." BuenasTareas.com. 11, 2010. consultado el 11, 2010. http://www.buenastareas.com/ensayos/Causas-y-Consecuencias-De-La-Pirateria/1013170.html.