Cuentos de naturalismo

Solo disponible en BuenasTareas
  • Páginas : 6 (1349 palabras )
  • Descarga(s) : 0
  • Publicado : 27 de agosto de 2012
Leer documento completo
Vista previa del texto
Un recurso clásico en la prosa de fray Luis de León: las parejas de sinónimos en la«Exposición del libro de Job»
Javier San José Lera

La recuperación de la retórica clásica a las puertas del Renacimiento es un hecho que se comprueba con las traducciones que humanistas como Villena o Alfonso de Cartagena realizaron de obras de Cicerón (el De inventione, por Alfonso de Cartagena y la Rhetoricaad Herennium -atribuida en la época a Cicerón- por Villena)1. Estas traducciones fueron filtrando la teoría retórica que llegará a ser esencial en la formación del hombre nuevo y en la constitución del humanismo2.
A la hora de caracterizar la prosa del humanismo español, se acepta sin discusión la presencia activa del modelo clásico latino, predicado desde las retóricas y representado porCicerón. Así, los humanistas españoles, que se esforzaron por dotar a la prosa romance de la dignidad de la latina, habrían utilizado como plantilla el periodo de la prosa de Tulio. No es extraño que esto ocurriera, puesto que cualquier universitario de la época se había visto obligado a seguir en su programa académico la teoría retórica y la práctica concreta a través de textos ciceronianos que, por otraparte, tuvieron una indudable difusión editorial3. Los discursos de Cicerón fueron particularmente útiles por su riqueza de recursos retóricos, pero también para el estudio de la gramática, la ética o la lógica.
Cualquier escritor que quisiera dotar a su prosa de la facundia del periodo latino, tenía que recurrir a la imitación de recursos consagrados, como señala Fernando Lázaro4. Y esosrecursos consistían básicamente en la repetición de estructuras paralelas, y más concretamente, en el paralelismo y la sinonimia. Las obras de San Ildefonso o de San Isidoro, traducidas también en el siglo XV, ofrecían la clave formal. Cicerón aportaba la base teórica: a mayor abundancia de palabras, más significación5. Es la misma idea que defiende Juan de Valdés para justificar el uso de parejas detérminos sinónimos:
Y si deste refrán: «Quien guarda y condessa, dos vezes pone mesa», donde lo mesmo es guardar quecondessar, quitássedes el uno dellos, aunque no gastaríades la sentencia, quitaríades el encarecimiento que suelen hazer dos vocablos juntos que significan una mesma cosa6. |

El uso de las parejas de sinónimos es precisamente uno de los rasgos más repetidos para caracterizar laprosa del siglo XVI. Escribe Menéndez Pidal:
Este curso lento de la palabra, este deleite moroso que se entretiene a cada paso en la yuxtaposición de sinónimos, es, sin duda, el carácter más saliente de la lengua de casi todo el siglo XVI. Tiene de humanismo el apoyarse en el estilo de Cicerón y de otros oradores latinos, que también gustaron de esta repetición de sinónimos y otras tautologías; ytiene de hispanismo el responder a la natural facundia española7. |

Por este recurso pasan gran parte de los esfuerzos estilísticos de los prosistas españoles. El especial gusto de fray Antonio de Guevara por este tipo de construcción bimembre se manifiesta con fuerza en el encabezamiento de muchas de susEpístolas familiares8, donde leemos fórmulas como las siguientes:
Serenísima y muy altaseñora. |

(27) | |

Muy ilustre señor y cesáreo capitán. |

(48) | |

Muy ilustre y muy particular deudo y señor. |

(114) | |

Muy reverendo y assaz religioso padre. |

(124) | |

Espectable señor y magnífico caballero. |

(129) | |

Moço señor y recién casado caballero. |

(363) | |

Honrado señor y viejo remozo. |

(406) | |

O en los títulos conque divide la materia de una de sus cartas, la número 55, «para dos recién casados» (363-90):
Que la muger sea vergonzosa y no muy parlera.Que la muger sea recogida y poco ocasionada.Que la muger casada no sea soberbia y brava. |

Y en la prosa de sus epístolas, a pesar de que se trata, en opinión de Cossío, del libro más representativo de Guevara, por su estilo «menos afectado que en sus...
tracking img