Formación del castellano

Solo disponible en BuenasTareas
  • Páginas : 9 (2089 palabras )
  • Descarga(s) : 0
  • Publicado : 12 de noviembre de 2010
Leer documento completo
Vista previa del texto
Historia de la lengua española
Prof. Dr. Luis Fernando Lara Ramos El Colegio Nacional El Colegio de México

Formación del castellano

Glosas Emilianenses. Final de un sermón de San Agustín
...cono ajutorio de nuestro dueno, dueno Christo, dueno Salbatore, qual dueno yet ena honore, e qual dueno tiénet ela mandatjone con Patre, como Spíritu Sancto, enos siéculos delosiéculos. Fácanos Deusomnípote[n]s tal serbitjo fere ke denante ela sua face gaudioso segamus. Amén. ...con el auxilio de nuestro señor, el señor Cristo, el señor Salvador, el cual está en el honor, y el cual señor tiene el imperio con el Padre y con el Espíritu Santo en los siglos de los siglos. Háganos Dios ominpotente tal servicio hacer, que delante de su faz gozosos seamos. Amén.
Apud, A. Alatorre, Los 1001 años dela lengua española

2

Coronación de Carlomagno por el papa León III, navidad año 800

Wikipedia

3

Páginas del Codex Aureus, creado en Aquisgrán entre 778 y 820 durante el período de Carlomagno (1)

Wikipedia

4

Páginas del Codex Aureus, creado en Aquisgrán entre 778 y 820 durante el período de Carlomagno (2)

Wikipedia

5

Alcuino

Wikipedia

6

Esquema finalde la evolución del latín
SIGLO II III IV V Latín imperial escrito VI VII VIII IX X XI

Latín eclesiástico Vulgata Alta Edad Media

Latín reformado carolingio Baja Edad Media

Latín hablado regional → evolución del sermo rusticus o vulgaris→ nostra lingua→ castellano drecho o román paladino.
7

Miniaturas del s.XII de Alfonso VI y Urraca en la Catedral de Santiago de CompostelaWikipedia

8

San Pedro de Tejada, s. IX al XI, Burgos

www.canecillo.com

9

Capitel que presenta la unción de enfermos en San Pedro de Tejeda, Burgos

www.arte-romanico.com

10

Capitel de la Iglesia de San Martín de Tours, Frómista, Palencia

Centro Visual Cervantes

11

Iglesia de San Martín de Tours, Frómista, Palencia

Wikipedia

12

San Felix Rapún, año 1025,Alto Gallego (1)

romanicoaragones

13

San Felix Rapún, año 1025, Alto Gallego (2)

romanicoaragones

14

Lugo, Vilar de Donas, Aragón (1)

www.romanicoaragones.com

15

Lugo, Vilar de Donas, Aragón (2)

www.romanicoaragones.com

16

Santiago de Arruaba, alto aragonés, s. XI

www.romanicoaragones.com

17

Cúpula de la Catedral de Zamora

Wikipedia

18 Catedral de Zamora

Wikipedia

19

Puerta del Obispo, Catedral de Zamora

Wikipedia

20

Interior del cimborrio de la Basílica de San Vicente en Ávila

Wikipedia

21

Fachada principal de la Basílica de San Vicente en Ávila

Wikipedia

22

Ábsides, transepto y cimborrio de la Basílica de San Vicente en Ávila

Wikipedia

23

Catedral Vieja de Salamanca

©ElizabethHeyns Jantz

24

Torre del Gallo en la Catedral Vieja de Salamanca

Wikipedia

25

Iglesia de Santo Tomás Cantuariense de Salamanca

©Elizabeth Heyns Jantz

26

Iglesia de San Martín de Tours, Frómista, Palencia

Centro Visual Cervantes

27

Cruz de la Orden de Calatrava

Wikipedia

28

Cruz de la Orden de Alcántara

Wikipedia

29

Cruz de la Orden deCalatrava

Wikipedia

30

Mapa 8.1. Avance de la reconquista

31

Mapa 8.2. La España de los cinco reinos (1035-1212)

32

Castillo de Santiago o Torre de los Piquillos, Fuentidueña de Tajo, comunidad de Madrid

Wikipedia

33

Primeros indicios de reconocimiento de una lengua propia (1)
Quotidie exiebant de castris magnae turbae militum, quod nostra lingua dicitur algaras”(Chronica Adefonsi imperatoris, 1150). Diariamente salían de los campamentos grandes grupos de soldados, que en nuestra lengua se llaman algaras.

Fortissimae turres, quae lingua nostra dicuntur alcazares Fortísimas torres, que en nuestra lengua se llaman alcázares
34

Primeros indicios de reconocimiento de una lengua propia (2)

Insidias, quas lingua nostra dicunt celatas Insidias, que en...
tracking img