Frank macfarlane burnet

Solo disponible en BuenasTareas
  • Páginas : 41 (10243 palabras )
  • Descarga(s) : 0
  • Publicado : 25 de agosto de 2012
Leer documento completo
Vista previa del texto
Con la muerte de Frank Macfarlane Burnet , el 31 de agosto de 1985, Australia perdió su más grande biólogo, un hombre que había pasado casi todos los de una larga vida de trabajo en Australia. His experimental work on bacteriophages and animal viruses, especially influenza virus, resulted in major discoveries concerning their nature and replication, and he was a pioneer in the application ofecological principles to viral diseases. Su trabajo experimental sobre los bacteriófagos y los virus animales, especialmente el virus de la influenza, dio lugar a importantes descubrimientos sobre la naturaleza y la réplica, y fue un pionero en la aplicación de los principios ecológicos a las enfermedades virales. He proposed two concepts in immunology-acquired immunological tolerance and the clonalselection theory of antibody production-which proved to be of critical importance in stimulating research and led to a more complete understanding of immune processes. Propuso dos conceptos en la inmunología adquirida en la tolerancia inmunológica y la teoría de la selección clonal de la producción de anticuerpos-, que resultó ser de vital importancia para estimular la investigación y la condujo auna comprensión más completa de los procesos inmunes. In the later stages of his life he lectured and wrote extensively about problems of human biology and human affairs, ageing and cancer. En las últimas etapas de su vida él dio una conferencia y escribió extensamente sobre los problemas de la biología humana y los asuntos humanos, el envejecimiento y el cáncer. He was a Foundation Fellow and,from 1965 to 1969, President of the Australian Academy of Science. Él era un becario de la Fundación y, entre 1965 y 1969, el Presidente de la Academia Australiana de Ciencias.
Early Life Primeros años de vida
Burnet was born in Traralgon, in eastern Victoria, on 3 September 1899. Burnet nació en Traralgon, en el este de Victoria, el 3 de septiembre de 1899. His father, Frank Burnet, was born in1856 in Langholm, Scotland, and emigrated to Australia as a young man; his paternal grandfather was an architect and factor to the Duke of Buccleuch in Dumfriesshire. Su padre, Frank Burnet, nació en 1856 en Langholm, Escocia, y emigró a Australia cuando era joven, su abuelo paterno fue un arquitecto y un factor para el duque de Buccleuch en Dumfries. His mother, née Hadassah Pollock Mackay, wasborn in Koroit, in Victoria, in 1872. Su madre, soltera Hadassah Pollock Mackay, nació en Koroit, en Victoria, en 1872. She also came of Scottish middle-class stock, her father being a Glasgow schoolteacher who had emigrated to Australia in the late 1850s and settled in Koroit. Ella también vino de Escocia de la clase media de valores, su padre era un maestro de escuela de Glasgow, que habíaemigrado a Australia en la década de 1850 y se estableció en Koroit.
Macfarlane Burnet, who from childhood and through out his life was known as 'Mac' to his close friends, was the second of seven children. Macfarlane Burnet, quien desde su infancia y era conocido a través de su vida como 'Mac' a sus amigos cercanos, fue el segundo de siete hijos. At the time of his birth, his father was manager ofthe Traralgon branch of the Colonial Bank. En el momento de su nacimiento, su padre era gerente de la sucursal del Banco Traralgon Colonial. In 1909, he was transferred and moved with the family to Terang, in western Victoria. En 1909, fue trasladado y se mudó con la familia para Terang, en el oeste de Victoria. In both places young Burnet went to the local primary school. En ambos lugares losjóvenes Burnet fue a la escuela primaria local. As related in his autobiography, Burnet retained vivid memories of his life as a boy in Terang, where he returned for vacations until he was in his twenties. Como se relata en su autobiografía, Burnet mantiene vivos recuerdos de su vida como un niño en Terang, a donde regresó para las vacaciones hasta que tenía veinte años. He was a shy boy, but...
tracking img