Obra Linguistica DeMontoya

Páginas: 25 (6093 palabras) Publicado: 3 de agosto de 2015
La obra lingüística de Antonio Ruiz de Montoya, s.j.
Bartomeu Melià, s.j.
Real Academia de la lengua
Madrid, 16 octubre 2012

La obra misionera del jesuita Antonio Ruiz de Montoya (1583-1652) culmina
curiosamente en Madrid donde completa dos objetivos importantes de su misión; dos grandes
aspiraciones de su vida misionera se llevarían a cabo fuera de la misión del Paraguay, pero
decisivos para elfuturo de esa misma misión. Después de cuatro años de cabildeo, de lobby, se
suele decir hoy, ante el Consejo de Indias consigue que los guaraníes de las recientemente
fundadas y ya tan acosadas y en parte destruidas Reducciones de guaraníes del Paraguay por los
embates de los bandeirantes paulistas, puedan disponer de armas de fuego para su defensa, algo
inaudito en la época; y al mismo tiempocuida la edición de toda su obra lingüística, que corría
peligro de perderse al no ser publicada. Es a esta tarea que dirigimos la atención: a la
extraordinaria labor de ese lingüista del guaraní, no el primero en absoluto, pero el mayor por la
amplitud y calidad de su trabajo. Alguien lo podría considerar un misionero atípico que se ocupa
de política y de lingüística en primer lugar, pero más bienhay que tenerlo como un misionero
típico que defiende a su pueblo por todos los medios posibles, incluso los muy discutibles, y
mediante una evangelización que pasa por la lengua como condición ineludible de una
verdadera comunicación. Montoya fue en realidad lingüista porque no fue sólo lingüista. La
lengua guaraní le fue el camino para entrar al pueblo guaraní y de la lengua se sirvió paraanalizar aspectos fundamentales de su cultura; ninguna sociedad permite la autopsia de su ser
sin el bisturí de la lengua. Escuchó la lengua, la sistematizó, la describió desde la perspectiva
del vocabulario y del diccionario y en ella compuso textos de diálogo. Sus libros impresos en
Madrid en solo dos años: 1639 y 1640, son el Arte, el Vocabulario, el Tesoro y el Catecismo de
la lengua guaraní.
1.El gramático
En la biografía de Montoya hay un itinerario que permite sondear su tarea de gramático y
de lingüista.
Huérfano ya de madre a los cinco años –había nacido en 1585–, y de padre a los ocho,
Antonio Ruiz de Montoya le hicieron entrar, pues así se lo ordenaba a los tutores el testamento,
al Real Colegio de San Martín, recientemente fundado por los jesuitas, en Lima; por entonces ya
sabíaleer y escribir gracias a un maestro asalariado que le habían puesto (Jarque I: 61).
Adolescente, abandonó sus estudios a los diez y siete años, vistió de caballero, se alistó como
soldado, entró en aventuras peligrosas que le llevaron al borde de la muerte. Pero y sólo volvió
a las aulas cuando, a los veinte, superadas sus aventuras, y convertido, entró de nuevo a su
Colegio de San Martín,venciendo el empacho y repugnancia en volver como niño a los
rudimentos de la gramática (Jarque I: 142).
Es probable que en gramática latina el joven Antonio haya sido enseñado según el método
del jesuita portugués Manuel Alvares (1526-1583), texto ordinario en casi todos los colegios de
la Compañía de Jesús.
En esos años de 1605-1606 los progresos de Montoya fueron extraordinarios.

Aprovechó tanto,que en once meses, con admiración de sus maestros, llegó,
precediendo riguroso examen, a la clase de retórica, jornada que a los niños de
más agudo y despierto ingenio suele durarles tres y cuatro años (Jarque I: 154).
En 11 de noviembre de 1606 ingresó como novicio en la Compañía de Jesús.
Sus breves y rápidos estudios de filosofía y teología en Córdoba, lo llevan al sacerdocio
en 1612, camino yadel Paraguay.
Una sociedad de gramáticos contemporáneos
En su etapa paraguaya, Montoya puede haber recibido otras influencias y él mismo
creado su propio método de estudio de la lengua guaraní.
Aplicose con todo cuidado al estudio de la lengua guaraní, y en poco tiempo salió
con ella con tanta perfección y elegancia como se dirá cuando se haga mención del
Arte y libros que en ella compuso (Jarque...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Reseña de la obra lingüística de menéndez pidal de abad nebot
  • Analisis Tematico Y Linguistico De La Obra "La Desgracia"
  • NOCIÓN DE LITERATURA: LAS DIMENSIONES ARTÍSTICA, LINGÜÍSTICA Y SEMIÓTICA DE LA OBRA LITERARIA.- RASGOS Y CARACTERÍSTICAS DE LA...
  • Linguistica
  • Linguistica
  • linguistico
  • Linguistica
  • linguistico

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS