Pautas para una buena lectura

Solo disponible en BuenasTareas
  • Páginas : 4 (870 palabras )
  • Descarga(s) : 0
  • Publicado : 2 de diciembre de 2011
Leer documento completo
Vista previa del texto
UNA BUENA LECTURA
RESUMEN

LECTURA

Proviene del vocablo latino lectum que es el supino del verbo legere cuyo sentido primario es; elegir, seleccionar.

Según C.S Weaver, la lectura es:- Saber pronunciar las palabras escritas.
- Saber identificar las palabras y el significado de cada una de ellas.
- Saber extraer y comprender el significado de un texto

Definición: Lalectura es el proceso de la recuperación y comprensión de algún tipo de información o ideas almacenadas en un soporte y transmitidas mediante algún tipo de código, usualmente un lenguaje, que puede servisual o táctil (por ejemplo, el sistema Braille - Louis Braille). Otros tipos de lectura pueden no estar basados en el lenguaje tales como la notación o los pictogramas (Arntz, Tschinkel y Bernath.Años 30)

Es importante porque:

• Se adquiere conocimiento
• Una práctica para el estudio
• Aumenta nuestra cultura
• El éxito o fracaso depende en gran parte de la eficienciaen la lectura
• Se transmiten conocimientos de una generación a otra
• Proporciona diversas emociones

TECNICAS DE LECTURA

Hay distintas técnicas de lectura que sirven para adaptar lamanera de leer al objetivo que persigue el lector. Las dos intenciones más comunes al leer son la maximización de la velocidad y la maximización de comprensión del texto. En general estos objetivosson contrarios y es necesario concertar un balance entre los dos

PAUTAS PARA UNA BUENA LECTURA

La Compresión de lectura es aquella que en un texto (científico, técnico, escolar, etc.) nos permitecaptar el contenido de este, es decir, sus enunciados y jerarquías conceptuales.

Etimológicamente Comprensión significa alcanzar o captar algo. Toda lectura en sentido estricto, debiera ser lecturade comprensión, ya que su finalidad es el significado de las palabras que describen los objetos o las ideas. El lector autentico debe ser capaz de traducir a sus términos cotidianos la experiencia...
tracking img