Project: health and language

Solo disponible en BuenasTareas
  • Páginas : 7 (1697 palabras )
  • Descarga(s) : 0
  • Publicado : 7 de octubre de 2010
Leer documento completo
Vista previa del texto
| | |
PROJECT: HEALTH AND LANGUAGE
PROYECTO: SALUD E IDIOMA.

OBJECTIVES / OBJETIVOS:
To Understand phrases and vocabulary related to areas of interest and technical issues. Also, the main idea of short messages with clear and simple Technical terms and being able to scan and skim very simple texts and vocabulary sources by making an approach to the environment of a Health institution,theactions done and the places, people and process to serve people.
Entender las frases y el vocabulario relacionado con las áreas de interés y temas técnicos. Entender además la idea principal de mensajes cortos con los términos técnicos claros y sencillos y ser capaz de escanear textos muy simples y fuentes de vocabulario, haciendo un enfoque al medio ambiente de una institución de salud, lasacciones de hecho y los lugares, personas y procesos para servir a la gente.
PRE-TASK:
1.    Please read and check the vocabulary list provided by clicking on ”See Vocabulary”. Identify and try to get familiar with the terms. Are they similar to the ones you know in Spanish?  
Por favor, lee y revisa la lista de vocabulario haciendo clic en "Ver Vocabulario". Identifica y trata de familiarizartecon los términos. ¿Son similares a las palabras que conoces en español?
 

1 | Ambulance | Ambulancia |
2 | Ambulatoryservice | Servicio ambulatorio |
3 | Anaesthesia | Anestesia |
4 | Appointmentsbook | Libro de citas |
5 | Arrive | Llegada |
6 | Balance | Balance |
7 | Bill | Cuenta |
8 | Bloodpressure | La presión arterial |
9 | Blood test | Examen de sangre |
10 |Breathingapparatus | Aparatos respiratorios |
11 | Capsule | Cápsula |
12 | Car accident | Accidente de coche |
13 | Checkout | Hora de salida |
14 | Check-up | Check-up |
15 | ConsultationRoom | Sala de Consultas |
16 | Diagnose | Diagnosticar |
17 | Diagnostic | Diagnóstico |
18 | Doctor | Doctor |
19 | Documentation | Documentación |
20 | Dressinggown | Bata |
21 | Emergencyroom |La sala de emergencia |
22 | Examinationcouch | Camilla de reconocimiento |
23 | Firstaid | Primeros auxilios |
24 | Front desk | Recepción |
25 | Gauze | Gasa |
26 | Healthinsurance | Seguro / sistema de salud |
27 | Hospitalization | Hospitalización |
28 | Hospitalize | Hospitalizar |
29 | Id card | Documento de Identidad |
30 | Injection | Inyección |
31 | Intensivecareunit| Unidad de cuidados intensivos |
32 | Internal / ExternalPatient | Paciente Interno / externo |
33 | Laboratory | Laboratorio |
34 | Mask | Máscara |
35 | Medical Insurance | Seguro Médico |
p | Medical Insurancecard | Tarjeta de Seguro Médico |
37 | Medical record | Historia clínica |
38 | Medicine cabinet | Botiquín |
39 | Microscope | Microscopio |
40 | Nurse | Enfermera |41 | Operatingtable | Mesa de operaciones |
42 | Operation | Operación |
43 | Oxygen | Oxígeno |
44 | Painkiller | Medicamento para el dolor |
45 | Paramedics | Paramédicos |
46 | Patient | Paciente |
47 | Physician | Médico |
48 | Plaster | Yeso |
49 | Prescription | Prescripción |
50 | PublicAnnouncer / speaker | Locutor / altavoz |
51 | Pyjamas | Pijamas |
52 | Reception |Recepción |
53 | Sleeping pills | Pastillas para dormir |
54 | Slippers | Zapatillas |
55 | Stitches | Piquetes |
56 | Stretcher | Camilla |
57 | Surgeon | Cirujano |
58 | Surgicalinstruments | Instrumentos quirúrgicos |
59 | Syringes | Jeringas |
60 | Therapy | Terapia |
61 | Treat | Tratar |
62 | Inpatient | Paciente que ingresa |
63 | Triage | Triage |
64 | Turn | Gire|
65 | Vital signs | Signos vitales |
66 | Waitingroom | Sala de espera |
67 | Wheelchair | Silla de ruedas |
68 | X-ray | Rayos X |

 
toma, Tratar, espera, espera, Control Ciudadano.
2.    Look up in a dictionary for the meaning of the following verbs used in a hospital:
Busca en un diccionario el significado de los siguientes verbos utilizados en un hospital:
Be called: Ser...
tracking img