Resumen de gramática griega

Páginas: 62 (15477 palabras) Publicado: 19 de mayo de 2011
GRAMÁTICA GRIEGA

GRAMÁTICA GRIEGA

GRAMÁTICA GRIEGA

INDICE 
 

1. Escritura del griego clásico  1A.  Vocales, grupos vocálicos, signos diacríticos   1B.  Consonantes   2. Fonética  2A.  Acentos   2B.  Fonética vocálica   2C.  Fonética consonántica   3. Morfología nominal  3A.  Segunda declinación (temática)   3B.  Primera declinación   3C.  Tercera declinación   3D.  El dual   3E. Adjetivos   3F.  Pronombres   3G.  Adverbios   4. Morfología verbal  4A.  Tipos de verbos griegos por la forma   4B.  Los verbos vocálicos en –ω   4C.  El indicativo   4D.  Subjuntivo, optativo, imperativo   4E.  La voz: formas medias y pasivas   4F.  Formas no personales   4G.  Los verbos consonánticos   4H.  Las formas irregulares   4I.  Los verbos en –μι   5. Formación de palabras  5A. Derivación   5B.  Composición   6. Sintaxis  6A.  Sintaxis del artículo   6B.  Sintaxis del nombre   6C.  Sintaxis del pronombre   6D.  Sintaxis verbal   6E.  Sintaxis de las partículas   6F.  La oración nominal. El predicativo   6G.  Tipos de oraciones independientes   6H.  Sintaxis del participio   6I.  Subordinación sustantiva   6J.  Subordinación adjetiva   6K.  Subordinación adverbial   6L. Preposiciones  

3  4  5  6  7  10  11  12  17  17  19  22  23  23  24  25  26  28  29  31  32  35  37  39  40  41  42  44  45  46  47  50  51  52  54 

2

 

1. ESCRITURA DEL GRIEGO CLÁSICO 
 

1A.VOCALES 
 
Nombre  Correspondencia  Pronunciación  Transcripción   latina y científica  Transcripción  castellana 

α / Α  ε / Ε  η / Η  ι / Ι  ο/ Ο  ω/ Ω  υ/ Υ 

alfa  épsilon  eta  iota omicron  omega  ípsilon 

a (breve o larga)  e breve  e larga (ē)  i (breve o larga)  o breve  o larga (ō)  u (breve o larga) 

a  e  i  o  ü francesa 

a  e/ě  e/ē  i  o  o/ō  y 

a  e  i  o  i 

La transcripción científica marca vocales largas (ē/ ō) o breves (ě/ ŏ).  La ípsilon la transcribieron los latinos por y (‘i graeca’). En castellano se transcribe por i (‘i latina). 

 1B. GRUPOS VOCÁLICOS 
αι  ει  οι  αυ  ευ  ηυ  ου [u]  υι [üi]  ᾳ [a]  ῃ [e]  ῳ [o] 
   

 

1C. SIGNOS DIACRÍTICOS 
,  .  ;  ·  ά  ὰ  ᾶ  ἀ  ἁ  αΐ  ᾳ  coma  punto  interrogación y admiración  punto alto (=dos puntos / punto y coma)  acento agudo  acento grave (sólo en sílaba final)  acento circunflejo (sólo sobre vocal larga)  espíritu suave (no se pronuncia) espíritu áspero (aspiración; transcrito: h)  trema (para marcar un hiato)  iota suscrita (transcrito: (i)) 

                     

‐Todas las palabras que comienzan por vocal llevan un espíritu (y la r inicial lleva  espíritu áspero para indicar que se pronuncia como erre fuerte). Ejemplos: 
ἀγρός (agrós: espíritu suave) / ἥρως (héros: espíritu áspero, transcrito con h)  ῥυθμός (rhythmós, erre inicial y espíritu áspero) ‐Cuando la palabra comienza por diptongo el espíritu se pone en la segunda vocal. 
αὐτός (diptongo, espíritu sobre vocal débil) 

‐En  un  diptongo  el  acento  se  pone  al  revés  que  en  español  (sobre  la  vocal  débil)  pero  se  pronuncia  como  en  español:  p.  ej.  καί  se  pronuncia  [kái].  Para  marcar  un  hiato se pone sobre la ι o υ el acento y también el signo de trema (o diéresis). ‐Cuando la vocal inicial es mayúscula los espíritus y acentos se ponen en un lado.  Cuando en una vocal coinciden espíritu y acento se pone primero el espíritu y luego  el acento; si el acento es circunflejo se pone encima. 
Ἑλλάς (vocal mayúscula inicial, espíritu áspero a un lado)  Αἴγινα (diptongo inicial, con espíritu y acento en la vocal débil)  3 Ὧραι (vocal mayúscula, espíritu y acento circunflejo a un lado) 

‐Cuando  coinciden  dos  palabras  que  acaban  y  empiezan  por  vocal,  una  no  se  escribe y se utiliza el apóstrofo, mismo signo que el espíritu suave; también es posible que  dos  palabras  se  unan  en  crasis  utilizando  ese  mismo  signo  de  espíritu  suave  (se  llama  entonces  coronis).  Si  se  unen  dos  palabras  y  la  primera  tiene  espíritu ...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Gramática Griega
  • resumen gramática
  • Resumen Griegas
  • resumen de gramatica y vocabulario en ingles
  • Resumen Gramática Inglesa
  • Resumen gramática francés
  • Resumen capitulos gramática de la fantasía
  • resumen gramatica (tcl)

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS