Sincretismo cultural de los indigenas y europeos

Solo disponible en BuenasTareas
  • Páginas : 5 (1150 palabras )
  • Descarga(s) : 0
  • Publicado : 11 de mayo de 2011
Leer documento completo
Vista previa del texto
Universidad Autónoma de San Luis Potosí

Nombre: Stephanie Vargas

Maestro: Martin

Materia: Historia de los Bienes Muebles II

Tema: Análisis del Sincretismo cultural de los indígenas y europeos

Fecha: 4/ 04/ 2011

Análisis del Sincretismo cultural de los indígenas y europeos

Desde 1492 han ocurrido sucesos que merecen nuestra total atención, ya que desde este año comenzónuestro origen como raza, donde se han visto involucradas innumerables culturas y consigo muchas costumbres también.
De partida, debemos admitir y aceptar nuestro origen y nuestra sangre y, fundamentalmente, conocer nuestro pasado y a nosotros mismos.
Para comenzar es necesario saber a lo que se refiere el sincretismo cultural. Para de ahí pasar a la historia del sincretismo culturaldesde la historia latinoamericana.
A la mezcla y participación de formas culturales que permanecen juntas y en convivencia generando un resultado se les llama sincretismo y el sincretismo cultural se refiere al proceso de transculturación (clasificar el estudio del contacto cultural entre grupos diferentes) y mestizaje entre distintas culturas. En términos generales, se refiere básicamente acómo se dio ese proceso entre Europa, sobre todo España y Portugal, y ´El Nuevo Continente´
Si bien los actos de fe podrían considerarse como elementos de revalidación ante una política de negación cultural, no es sino hasta principios del siglo XX que el pueblo latinoamericano logra solidificar, madurar, una teoría relativa al mestizaje cultural.
A través de las obras de loscreadores modernos se notaba también la tensión entre las prácticas colonialistas de las élites locales frente a los elementos silenciados de los pueblos. Rubén Darío habría marcado una huella profunda entre la forma de entender las relaciones artísticas entre Europa y Latinoamérica. Su original mezcla deelementos propios del mestizaje hispano-indígena y su atención a las vanguardias puso un antes y un después en la forma de escribir y pensar en el nuevo mundo.
* Como el bogotano Yuri Gómez resumió:
"La praxis sincrética que nos resulta de interés, porque de ella gozamos todos, no es esa originaria e inextricable que se encuentra en el origen del saber, en el origen del lenguaje y enel origen del tiempo. La fuerza del sincretismo verdaderamente interesante es la influencia que se concreta en el interior del saber de hoy y en su práctica porque nos hace universales ya que consiste en el esfuerzo humano involuntario por reunir lo diferente en cada acto y hacer que el resultado se asemeje a lo no semejante".
Es decir como el valor del aprendizaje, la práctica delconocimiento y el entendimiento, el análisis se conectan con la realidad vivida.
* La etnología ha limitado las principales relaciones del sincretismo, al estudio del comportamiento de las comunidades, razas y pueblos en torno a la continuidad de rituales escépticos mezclados con creencias religiosas pero no en relación con el arte, de aquí la importancia de un estudio sobre la relaciónparticular del sincretismo con la obra de arte contemporáneo.
Hoy en día, por ejemplo, utilizamos un lenguaje muy mezclado, pues hablamos tanto en idioma español como en mapuche, incluso se puede afirmar que muy pocos mapuches actuales saben hablar en su lengua original.
He aquí algunas palabras de origen indígena:
* Cancha: patio cerrado, sitio para carreras y juegos (en quechua).* Bochinche: mucho ruido.
* Kulpan: caer en desgracia.
* Cahuín: reunión, fiestas, borracheras; agrupación social de familias o grupos de familias de la misma estirpe....
tracking img