Una Esperanza Desde La Educación Maya Bilingue Intercultural En 3 Comunidades Linguisticas De Guatemala
Intercultural.
Experiencia de educación maya bilingüe intercultural en tres áreas
lingüísticas de Guatemala y el acompañamiento de PEMBI/GTZ
Teresa Coello
Rolando Duarte
1
Más que presentar, queremos agradecer
“Agradezcan su descendencia y o se olviden de nosotros” (Popol Wuuj)
Leyendo este libro, he encontrado que su
estilofluido de escribir han mostrado un
contenido
de
gran entusiasmo y sensibilidad en el
esperanza, de sueños y de sinceridad,
proceso de sistematización, tarea que
expresado con mucho cariño por todas
implicaba muchos viajes, entrevistas,
aquellas personas vieron y compartieron
observaciones en el aula y paciencia en
sus experiencias educativas en las aulas
lastranscripciones.
es
un
testimonio
y en las comunidades.
Para nosotros que hemos sido parte de
Hoy siento que la emoción trasciende a
PEMBI, es una satisfacción sentir el
mi razón, por lo que deseo agradecer,
compromiso de los que creen
más que hacer una presentación formal
importancia y pertinencia de la educación
del contenido del libro. Esta publicación
bilingüeintercultural, a pesar de las
es un homenaje a todas las personas
dificultades que se encuentran en el
que han hecho posible el trabajo y los
camino.
logros del PEMBI, sobre todo en las
privilegiados de haber podido trabajar
regiones linguisticas mam, K´iché
con
y
Sobre
tantos
todo
maestros
nos
en la
sentimos
catedráticos
y
tz´utujil.técnicos con una entrega total.
Hemos optado por una sistematización
Esperamos poder convencer
desde las experiencias desde las aulas
para que brinden apoyo al mejoramiento
bilingües
niñas
de la educación, la calidad de vida de los
catedráticos,
mayas y contribuir a una sociedad más
donde
estudiantes,
los
maestros,
niños,
a otros
padres y madres de familiay técnicos del
igualitaria e incluyente.
Ministerio de Educación cuentan qué
Después de casi 10 años, PEMBI cerró
significa para ellos y cuál ha sido el
sus puertas pero según el fuego sagrado
rol de PEMBI en estos esfuerzos.
que nos acompañó la noche de la
Hemos tenido la suerte de contar con
clausura, los conocimientos ancestrales
unos consultores que, además desus
conocimientos de la cultura maya y su
seguirán
irradiando
sus
fuerzas
y
energías….
2
Mas que presentar queremos agradecer.
Prefacio
I Nuestra experiencia y el reto de una
educación Bilingüe intercultural
4
9
1. Recorriendo la historia
2. La educación bilingüe intercultural en la
modernidad
3. Las enseñanzas de las abuelas y abuelos a
la educación maya
4.Los inicios de PEMBI en las tres regiones
lingüística
a. La región mam. b. La comunidad
lingüística k ´iche´
c. La comunidad lingüística tz´utujil
II. La educación maya bilingüe intercultural
y el PEMBI
1. La educación maya bilingüe intercultural.
¿Por qué y para qué ?
2. El pensamiento detrás de la educación
maya bilingüe intercultural
a. El pensamiento maya en la educación. b.
Laconstrucción del pensamiento teórico y
metodológico en la educación maya bilingüe
intercultural
3. Vida y evolución del PEMBI
a. Las fuerzas internas. b. Las fuerzas
externas. c. El papel de los asesores
internacionales. d. La Dirección General de
Educación Bilingüe Intercultural –DIGEBI
e. El papel de los asesores internacionales
de GTZ. f. La Red Interagencial de
educación
46
IIILas niñas y los niños de la Escuela de
Pacuchá nos hablan
69
3
1. Me gusta mi escuela
2. El interés y aprecio a la cultura y el ejemplo
de mis maestras y maestros
3. Participación en clase
4. Mensaje de los niños y niñas de la Escuela
de Pacuchá a la niñez y maestros del
mundo
IV Tejido y aplicación de la Malla Curricular.
Un modelo curricular para la formación
de maestros de...
Regístrate para leer el documento completo.