Educacion Intercultural Bilingue

Páginas: 5 (1076 palabras) Publicado: 12 de noviembre de 2012
Educación intercultural bilingüe:

El concepto de educación intercultural o intercultural bilingüe se refiere a una modalidad de educación basada en el mutuo conocimiento, respeto y valoración de la diversidad cultural, dirigida a todos y cada uno de los pueblos y de la sociedad en su conjunto. Es una educación orientada a abrir y mantener abiertos los canales de transmisión, adquisición,reproducción y desarrollo de las culturas.
Puede decirse que la educación intercultural es un proceso que facilita la articulación armónica e integral de lo nuevo a partir de una matriz propia. Ésta se reconoce por que toma como punto de partida el conocimiento de la cultura propia y la del otro; visibiliza valores y conflictos interculturales que hay que asumir y resolver.
En el campo educativo, laeducación intercultural bilingüe (EIB) debe contribuir a la construcción de una sociedad pluricultural. Para ello deben generarse mecanismos de democratización hacia el interior de los propios sistemas educativos nacionales. Dos requisitos que no pueden estar ausentes en este proceso son: primero, el reconocimiento de los Pueblos Indígenas y sus derechos. Segundo, la participación real de todoslos actores en la elaboración de una nueva propuesta que contemple los saberes, conocimientos y valores de las sociedades indígenas en equilibrio con la cultura occidental en el currículo oficial.
Es en la escuela el ámbito de aplicación más concreto, específicamente el aula, el lugar donde se plasma toda la teoría referente al tema. Son los docentes, el equipo directivo, los alumnos, el personalauxiliar y las familias, en síntesis: la comunidad educativa, la encargada de que la interculturalidad se aplique transformándose en una realidad dentro del ámbito escolar.
En términos amplios, desde el punto de vista de su origen, existen en nuestros países escuelas surgidas por iniciativa de organizaciones o comunidades étnicas, lo mismo que las provenientes de la gestión ajena, estatal oprivada.
¿Sabías que muchos chicos aborígenes llegan a la escuela sin hablar castellano, ya que en su casa se habla otra lengua? Y como tradicionalmente, la escuela en la Argentina ha enseñado a leer y escribir en castellano, a todos esos niños les ha costado mucho entender y avanzar en sus estudios.
Pero ahora, en las escuelas de Chaco y de Formosa, los alumnos wichí, toba, pilagá y mocoví puedenaprender a leer y escribir en su propia lengua y en español. En los últimos años, a partir de las leyes provinciales del aborigen, se empezó a formar a docentes auxiliares aborígenes, que acompañan al maestro y enseñan lo mismo pero en la lengua de los chicos. Estos maestros indígenas están escribiendo libros de lectura en cada una de las lenguas de sus pueblos. En algunos casos, las lenguas nuncahabían sido escritas, y por eso es necesario hacerlo por primera vez.
Seleccionados por criterios diferentes a los de su formación académica o profesional, los maestros no suelen tener otro referente que su escasa experiencia de la escuela convencional. Con ella enfrentan muchos de ellos el reto de lograr que sus alumnos continúen asistiendo a la escuela tras los primeros días, aun antes que elde «enseñar». En cuanto a su actividad pedagógica, tienden a reproducir la práctica de sus maestros, excluyendo a lo sumo lo que consideran más aberrante.
En contra de lo que ocurre con la educación convencional en muchos de nuestros países, donde la profesión de educador no cuenta con suficiente reconocimiento social, en la Educación Intercultural Bilingüe los maestros son personas reconocidas,puesto que suelen ser seleccionados en su medio social inmediato y encarnan la posibilidad de relación menos desventajosa con el mundo no indígena.
En conclusión, lo que suele encontrarse es un pobre maestro con deficiente formación inicial y ninguna o muy poca experiencia pedagógica, tratando de que sus alumnos permanezcan y aprendan algo. Con frecuencia se agrega su compromiso de hacer...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • FUNDAMENTOS DE LA EDUCACION BILINGUE INTERCULTURAL
  • Educación intercultural bilingüe
  • Construccion de la educacion intercultural bilingue
  • Educación bilingüe intercultural
  • Educación Intercultural Bilingüe en Perú
  • Educacion Bilingue intercultural en guatemala
  • educacion intercultural bilingue nicaragua
  • Educación bilingue e intercultural

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS