Aprendiendo y jugando

Páginas: 34 (8279 palabras) Publicado: 20 de octubre de 2010
Debido a las similitudes con nuestra fonética, la mayoría de las sílabas se pronuncian exactamente como se leen, con algunas excepciones:
* La h suena como j latina, es decir ja, ji, ju…
* La f es más suave que la nuestra, expulsando muy poco aire por la boca.
* La y se pronuncia de una manera suave, similar a la ll en lluvia o llanura.
* La r suena en su versión suave, ere,muy similar a la l (que no existe en el japonés). Nunca se pronuncia fuerte, como en torre.
Adicionalmente, existe un acento diacrítico llamado nigori, que permite modificar ligeramente la pronunciación de las sílabas, ya sea mediante el dakuten (dos trazos diagonales cortos en la parte superior derecha del carácter) para la G, Z, D y B, o a través del handakuten (un pequeño círculo) para la P.* Las sílabas gi y ge suenan como gui y gue en castellano.
* La z suena como el zumbido de una mosca, o como en la palabra zero en inglés.
* La j se pronuncia de manera similar a la y en castellano, pero apretando más los dientes, como en la palabra job en inglés.

Una última aclaración refiere a las vocales largas: en ellas, la duración del sonido se prolonga un poco más. EnHiragana y Katakana se representa colocando una ‘c’ invertida (tsu) luego del carácter, en el primer caso, o con una raya horizontal, en el segundo. Como nosotros nos concentraremos solamente en la fonética, las vocales largas serán marcadas con una pequeña rayita por encima de la vocal, como en el caso de la palabra Rōmaji (que, justamente, refiere al sistema de escritura que utilizaremos en estecurso).

Nociones gramaticales del Japonés ( I )
Los pronombres, que a continuación conoceremos, no existen como tales, sino que son subconjuntos del sustantivo. Así, podemos citar la lista básica de pronombres con la que nos manejaremos:
watashi | yo |
anata | usted |
kare | él |
kanojo | ella |
watashi-tachi | nosotros |
anata-tachi | ustedes |
kare-tachi | él |
kanojo-tachi |ellas |

Es necesario aclarar que, en general, los nombres y los sustantivos, en el japonés, carecen de número, pero la idea de plural se expresa modificando ligeramente cada palabra al agregar un sufijo. Así, habrán notado que para expresar la primera persona del plural, a watashi (singular) se le adhiere watashi-tachi, y lo mismo sucede con anata-tachi, kare-tachi y kanojo-tachi.
Ahora bien,intentemos presentarnos. Para hacerlo, tomaremos la estructura básica, que es sustantivo “wa” sustantivo “desu”, siendo el primer sustantivo el pronombre, y el segundo el nombre.
La partícula “wa” indica que lo que viene antes de ella es el sujeto de la oración (“Yo”), mientras que “desu” sería un equivalente a nuestro verbo “ser”. Entonces:
Watashi wa Maria desu.
Yo soy María.
La segundapartícula que aprenderemos es “ka”, y equivale al signo de interrogación, ya que es utilizada para hacer preguntas.
Anata wa Huan-san desu ka?
¿Es usted el sr. Juan?
Una tercera partícula de importancia es “mo”, equivalente de nuestro también. Al usarla, en este caso, reemplazamos a la partícula wa.
Watashi-tachi mo nihon-jin desu
Nosotros también somos japoneses.
Otras partículas de importancia son“ga”, que al igual que wa sirve para indicar el sujeto, o para enfatizar; “de”, que indica el instrumento con el que se realiza una acción, así como también el lugar donde esa acción se lleva a cabo; “wo”, que indica el complemento directo de una oración; y “ni”, que se usa para marcar el lugar y tiempo de una llegada. Estas partículas irán apareciendo en las diferentes oraciones que aprendamosen las siguientes lecciones.
Antes de seguir, vale recordar tres aspectos importantes:
1. Como ya sabemos, los japoneses no tienen alfabeto, sino silabarios.
Por ende, la pronunciación de palabras extranjeras debe ser adaptada a su fonética, y esto incluye a los nombres. Tengamos presente que la letra l no existe en el silabario japonés, y por lo tanto es reemplazada por la r. No hay una...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Aprender A Jugar Y Aprender Jugando
  • Aprendiendo jugando
  • JUGAR A APRENDER
  • Aprendo jugando
  • Aprendo Jugando
  • Aprender Jugando
  • Aprender jugando
  • jugar a aprender

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS