Cyrano

Solo disponible en BuenasTareas
  • Páginas : 29 (7016 palabras )
  • Descarga(s) : 0
  • Publicado : 10 de noviembre de 2011
Leer documento completo
Vista previa del texto
CYRANO DE BERGERAC

EDMOND ROSTAND

PERSONAJES:

GUARDIA: FLORISTA:
CANTINERO: PASTELERO:
HOMBRE CRISTIAN:
LIGNIERE: LE BRET:
MONTFLEURY: CYRANO:
BORRACHO: CABALLERO:
VALVERT: IMPERTINENTE:
AGUATERA: HIJA D PASTELERO 1:
HIJAS D PANADERO 2: HIJA D PANADERO 3:
LISA: NANA:
CAPITAN: ROSANA:
CADETE 1: CADETE 2:SOR MARTA: PADRE:
SOR MARAGARITA: VOCES:

ESCENA I

En escena mesas con bancas largas candelabros apagados, atmósfera tenue, música de fondo, entra un hombre (cantinero) empieza aprender los candelabros de cada mesa. Se pone a la puerta de su establecimiento para recibir a los clientes, en la otra esquina un guardia pasa una florista promocionando su mercadería. Va entrando gente ala cantina, gente de pueblo y también Caballeros y Burgueses. Se distinguen por su vestimenta.

GUARDIA… FLORISTA… CANTINERO…HOMBRE 1, 2, 3…LIGNIERE… PASTELERO… CRISTIAN… LE BRET.

GUARDIA: ¡Buenas noches, bella dama!
FLORISTA: ¡Buenas noches!
GUARDIA: Te estaba esperando, te haz tardado
FLORISTA: Tuve que ir a comprar mis flores muy temprano. (SE ACERCA AL PUBLICO A VENDER SUS FLORES)GUARDIA: (PERSIGUIENDO A LA MUCHACHA.) ¡Dame un beso!
FLORISTA: (DESASIÉNDOSE.) ¡Quita! ¡Nos pueden ver...!
GUARDIA: (JALANDOLA HACIA UN COSTADO) No temas, ¡no hay peligro!

LOS DOS SE QUEDAN CONVERSANDO Y COQUETEANDOSE, MIENTRAS LA GENTE VA ENTRANDO A LA CANTINA

CANTINERO: (ENTRANDO A LA CANTINA, SE PONE DETRÁS DEL MOSTRADOS) ¡Naraaanjada!... ¡leeeche!... ¡agua y juuuuuuugo de frambuesas!(TODOS RIEN) que les sirvo caballeros.
HOMBRE MESA 1: Borgoña
HOMBRE MESA 2: ¡Champang!
HOMBRE MESA 3: ¡Y vino para nosotros!
CANTINERO: A la orden. (MIENTRAS VA SIRVIENDO LOS DEMAS VAN RIENDO, HABLANDO Y LUEGO GRITANDO)
HOMBRE 2: ¡Cantinero luz para esta mesa!
CANTINERO: Ya no tengo, señores, y para lo que pagan, la bebida mas barata siempre para uds. Jajajaja
HOMBRE 1: No te preocupes, yo lerobe un poco de luz a mi jefe. (SACA UNA VELA DE SU BOLSILLO LA ENCIENDE Y LA PONE AL CENTRO DE LA MESA)
HOMBRE 2: ¡Ahora si, luz en la mesa como en todas!
HOMBRE 1: ¡Igual que los tragos, al final todos te emborrachan! (LOS TRES RIEN Y SE SIENTAN)
TODOS: ¡salud!

ENTRA A LA CANTINA CRISTIAN Y LIGNIERE Y LUEGO EL PANADERO SENTADOS EN LA MESA QUE QUEDA AL CENTRO SON ACOSADOS POR LAS MIRADASDE LOS DEMAS, EL CANTINERO LOS ATIENDE.

CANTINERO: Buenas noches señores, que les sirvo.
LIGNIERE: Rivasalta, por favor. (TODOS VOLTEAN A MIRARLOS)

ENTRANDO EL PANADERO

PASTELERO: (PREOCUPADO) ¿No han visto a Cyrano?
LIGNIERE: No, ¿Por qué es tu angustia?
PASTELERO: ¡Ah! ¿Ignoráis lo que sucede? Hoy abra función en el teatro y a prohibido a Montfleury salir a escena durante un mes. Peroel ha dicho que actuara.
CRISTIAN: ¿Quién es ese Cyrano?
LIGNIERE: Un excelente espadachín.
CRISTIAN: ¿Noble?
PASTELERO: Lo suficiente, pertenece a la guardia de cadétes. ¡Le Bret!, ¡Le Bret!, ¿Buscáis al señor de Bergerac?
LE BRET: Sí, estoy preocupado.
LIGNIERE: Decía a mis amigos que Cyrano no es un hombre vulgar. ¿Qué opináis vos?
LE BRET: (Entusiasmado.) Que es el ser más exquisito dela tierra.
PANADERO: ¡Un poeta genial!
LIGNIERE: ¡Un gran espadachín!
HOMBRE 1: ¡Cultiva la Física!
LE BRET: ¡Ama apasionadamente la música!
LIGNIERE: ¿Y qué me decís de su extravagante aspecto?
PASTELERO: No creo que un pintor solemne como Felipe de Champagne lo refleje en sus lienzos. Pero su aire extraño, grotesco, extravagante y ridículo hubiera podido inspirar al genial Callot, elcon-sumado espadachín de sus mascaradas: sombrero de tres plumas, capa que, por detrás, levanta con orgullo como cola de insolente gallo. Es más fiero que todos nosotros juntos. Sobre su cuello, cual la de Polichinela, cae una nariz... ¡Y qué nariz, señores, qué nariz! (TODOS RIEN EN SILENCIO)... Al ver pasar tamaño narigudo uno exclama: «No, no es posible... Por favor, ¡esto pasa de la raya!»,...
tracking img