Diccionario del dialecto chileno

Páginas: 6 (1462 palabras) Publicado: 17 de octubre de 2010
TITULO (INVENTAR) :a

2010
SANTIAGO CHILE

1ª Edición
Editorial e Imprenta (inventar)

Prólogo

Este Diccionario recoge cien palabras pertenecientes al español-chileno, el cual nos mostrara un estudio lexicográfico de éste dialecto.
La intención de la elaboración de este diccionario ha sido desarrollar un vocabulario funcional y especializado, que sirva como obra de referencia a unespectro amplio de destinatarios, como bibliotecarios, analistas del léxico español, docentes y estudiantes, pero haciendo especialmente énfasis al público nacional.
El presente trabajo puede caracterizarse como una obra de referencia especializada en lengua castellana con equivalencias al dialecto chileno, y con definiciones construidas a partir de la gerga del país.
La elección del núcleotemático tuvo directa relación con la carencia de antecedentes específicos en el dialecto chileno, pues no se le ha dado un enfoque importante. La ausencia de antecedentes específicos está vinculada, sin duda, con la juventud de los ámbitos temáticos involucrados.
El primer objetivo perseguido, entonces, es ofrecer un instrumento de referencia acopiador de términos que provienen del dialecto, yque por lo tanto hace una mirada a la sociedad chilena. En segundo lugar, se pretende dar a conocer distintos conceptos, los cuales son de uso cotidiano en la sociedad, por lo que es de real importancia tener en cuenta el significado y la etimología que se usa en Chile, tanto para las personas oriundas del país como para personas extranjeras que desean conocer más a cerca del dialecto empleado eneste país.
Con esto se pretende dar a entender el dialecto de este país, el cual ha marcado generaciones, así como decía René Descartes: "Precisad el significado de las palabras y libraréis a la humanidad de la mitad de los errores".

Abreviaturas

Sustantivo | Sust |
Adjetivo | Adj |
Verbo | Verb |
Adverbio | Adv |
Conjunción | Conj |
Neutro | Nro |
Masculino | Masc |Femenino | Fem |

A
Achurrascarse: Verb.Adj.Nro. (Del latín irrugāre, arrugar). Arrugarse

Aforrar: Verb.Nro. (Del francés fourrer). Pegarle a alguien.

Al toque: Verb.Nro. (Del latín immediātus). Inmediata mente.

Alumbrado: Adj.Nro (Del latín illumināre). Ser poco disimulado.

Aperrar: Adj.Verb. (Del participio activo de valer; latín valens, -entis).Insistir en una empresa uobjetivo, sin importar las complicaciones y dificultades // Valiente, atrevido.

B
Bronca: Sust.Adj.Nro (Del latín vulgar *brŭncus, y este cruce de broccus, objeto puntiagudo, y trŭncus, tronco). Rabia, disgusto, enojado.

Baboso (a): Adj.Verb. Nro. (Del latín balbus, balbuciente). Estarmuy entusiasmado, muy sorprendido e interesado por algo o por alguien

Burro (a): Sust.Adj.Nro (Del lat. burrīcus, burīcus, caballejo). Tonto, torpe.

Barsa: Adj.Nro. (Del germano *frĭsk, nuevo, ágil). Fresco, sinvergüenza.

CCabezón(a): Adj. Nro. (Del latín capitĭa).Persona de cabeza desproporcionadamente grande.

Cabro(a): Adj. Nro. (Del latín caper, -pri). Persona joven.

Cachar: Verb.Nro (Del inglés to catch).Ent ender

Cachete: Sust.Net. Masc. (Del latín capŭlus, puño). Mejilla // Nalga

Cagar: Verb.Adj.Nro (Del latín cacāre). Defecar // Perder, fracasar.

D
Descueve: Adj. Masc. (Del latín bonus). Muybueno, excelente, espectacular.

Dónde la viste:(?) (Del latín de unde). (Del latín vidēre). Expresión para: ¡No, imposible, cómo se te ocurre!

Doblado: (Del latín duplāre, de duplus, doble).Muy borracho, drogado, inconsciente.

Dar pelota: (Verb.) (Del latín dare). (Del provenzal pelota, y...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • El Dialecto Chileno
  • Diccionario de chilenismos
  • diccionario chileno
  • Disertacion De Dialecto Chilena
  • DICCIONARIO DIALECTOS-JERGAS
  • diccionario del indigenismo chileno
  • Diccionario chilenismos vulgares
  • Diccionario de chilenismos a-g

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS