El multilingüismo en la unión europea

Páginas: 6 (1320 palabras) Publicado: 21 de noviembre de 2010
El multilingüismo, elemento clave de la herencia cultural europea
Cultura - 23-09-2010 - 10:42 Principio del formulario

El Parlamento Europeo habla 22 idiomas, en parte gracias a la labor de los intérpretes.
Cada 26 de septiembre se conmemora el Día Europeo de las Lenguas. El Parlamento Europeo es un buen ejemplo de multilingüismo, tanto en su actividad diaria como en su página web, que seactualiza diariamente en 22 idiomas, desde el inglés al maltés (los más y menos hablados) pasando por el letón, el francés, el checo... y, por supuesto, el español.
El Día Europeo de las lenguas se celebra cada 26 de septiembre desde 2001, por iniciativa del Consejo de  Europa, con el objetivo de promover el multilingüismo tanto en Europa como en sus instituciones, con el convencimiento de que ladiversidad lingüística constituye una valiosa herramienta para el entendimiento entre diferentes culturas y un elemento clave de la herencia cultural europea.
El Parlamento Europeo está comprometido con el multilingüismo, no sólo porque así lo establecen los tratados comunitarios, sino también por un espíritu de transparencia y adhesión a los principios democráticos. Los documentos de trabajoparlamentario se facilitan a los eurodiputados en su lengua materna, y en las reuniones se ofrece servicio de interpretación simultánea, para que los europarlamentarios puedan desarrollar su labor de representación sin necesitad de ser lingüistas. Y por supuesto, los ciudadanos también pueden dirigirse a sus eurodiputados en su lengua.
Multilingüismo online
La página web de la Eurocámara se suma ala vocación multilingüista de la institución publicando a diario artículos, entrevistas y reportajes en 22 idiomas. También ofrece la posibilidad de seguir los plenos y muchas de las reuniones que se celebran en el Parlamento Europeo en cualquiera de estas lenguas, al igual que ocurre con Twitter.
También la televisión por internet del Parlamento Europeo, Europarltv, retransmite todos susprogramas con subtítulos en 22 idiomas, desde que empezara a emitir el 17 de septiembre de 2008. (Parlamento Europeo, 2010)

En el primer análisis del multilingüismo europeo haremos referencia al Tratado de la Unión Europea (TUE).

La primera idea que puede relacionar al multilingüismo con la Comunidad Europea, me hace remarcar al artículo 2° del TUE, específicamente la parte que establece losvalores comunes de los Estados Miembros, entre ellos libertad, igualdad, Estado de Derecho principalmente; que comparten junto al pluralismo, la no discriminación, tolerancia, justicia y solidaridad. Estos valores se ven relacionados con el concepto de multilingüismo en diversas formas. El respeto hacia, las distintas culturas de los miembros de la UE, implica el pluralismo lingüístico.

La segundaidea puedo relacionarla con el artículo 3° del TUE específicamente a la no discriminación y al respeto por parte de la UE a la riqueza de la diversidad cultural y lingüística así como a la protección del patrimonio cultural europeo. Pienso que parte del patrimonio cultural europeo son los distintos idiomas que se hablan en el continente europeo.
Para uno de los principales órganos de la UniónEuropea, en este caso el Parlamento Europeo que de acuerdo con el artículo 10° del TUE es el encargado de representar a los ciudadanos de todo el territorio de la UE, se puede observar su composición de diversas nacionalidades de los representantes de todos los Estados miembros, por lo cual se observa una composición de multilingüismo, así mismo el Parlamento Europeo puede realizar accionespara promover el respeto a la diversidad lingüística de la Unión.
La idea de multilingüismo está fundamentada en el artículo 55° del TUE, el cual dicta los idiomas oficiales de la UE: “lenguas alemana, búlgara, checa, danesa, eslovaca, eslovena, española, estonia, finesa, francesa, griega, húngara, inglesa, irlandesa, italiana, letona, lituana, maltesa, neerlandesa, polaca, portuguesa, rumana y...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Union Europea
  • Union europea
  • Union Europea
  • Union Europea
  • la union europea
  • union europea
  • Union Europea
  • UNION EUROPEA

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS