La Iliada

Páginas: 14 (3474 palabras) Publicado: 17 de octubre de 2012
“Una observación acerca de La Ilíada”
Homero es el heredero y continuador de una tradición poética que llegó estableciendo los argumentos como así también la forma de los cantos. La Ilíada se encuentra escrita en hexámetros los cuales tienen mucha variedad y posee versos largos que se adaptan a la recitación.
El sustrato Homérico es la técnica formularía, es decir, los epítetos fijos yestereotipados para cada dios , cada héroe , y para muchas cosas por ejemplos, las armas , las naves, vocablos, etc.; las fórmulas recurrentes en determinadas partes del hexámetro , especiarme en la parte final , conserva verdaderos “fósiles” lingüísticos ; los versos repetidos caracterizan las acciones mas comunes , situaciones y descripciones , por ejemplo al nombrar al dios supremo , expresa : ”..Zeus, el padre de todos los hombres y dioses…” entre otros. Son medios y procedimientos que revelan la naturaleza de esta poesía, que en sus lejanos orígenes, fue poesía oral recitada que refería a un pretérito heroico narrado por el aedo, es decir Homero y luego cantado por sus descendientes, es decir, los aedos; incluso hasta después de haber sido fijado por la escritura, y de este mododifundida por todo el mundo griego, hasta casi el final de la época clásica.
Los poemas Homéricos muestran que el poeta emplea una técnica arcaica, donde siente y observa todo dentro del sentido artístico , mientras la inspiración que tenga sea mayor aquella técnica aumenta y su expresión dándole perfección dentro de la poesía a nivel mundial. Unos de los perjuicios que aparece al respecto de latécnica formularía que se halla ligada a la propia poesía es la improvisación o “composición oral”, que le ofreció una gran ayuda suministrando frases, versos y trozos para una cómoda utilización.
La recitación es una de las pruebas para decir que hubo documentos históricos, aunque unos muy limitados, que fueron escritos gracias a esta.
El estrato más antiguo de la lengua homérica estáconstituido por morfemas y vocablos que antiguamente fueron llamados “eólicos” y en documentos de hoy en día son llamados “micénicos” , esta es sobre todo una lengua de arte muy elaborada y compleja .Este fondo lingüístico muestra que el micénico fue la lengua primera de las canciones épicas.
Estos son solo algunos de los modos del canto que son necesaria conocer para colocar al poeta en su verdadhistórica donde todavía no existía el arte es decir hay que destacar la originalidad de Homero.
En el leguaje actual de “La Ilíada” designado muchas veces con el nombre de dialecto épico, es sustancialmente el jonio de las Islas del Mar Egeo y de las costas griegas de Asia, pero con particularidades raras, los poemas parecen mas que escritas en jonio, adaptadas al jonio, probablemente durante el S.VI, modificándose así los sonidos arcaicos como la digamma. Se conservan muchos matices como por ejemplo es uso arbitrario del número dual, que debían mantener el aire arcaico de los poemas. El jonio antiguo tenía la digamma y la alja larga que se convierto luego en eta, como el eolio. El lenguaje Homérico representaba una etapa de los dialectos griegos que tuvo como base a la lengua arcaica muyextendida. Es muy probable que este dialecto, tal vez nunca haya pertenecido a alguna región específica.
El verso de los poemas es el hexámetro que son versos compuestos por dáctilos con espondeos y es de origen indoeuropeo. La organización de los versos de seis pies tal vez, pueda venir de los frigios, los lidios o los tracios de Grecia en su forma musical, pero también de procedentes ageos.La traducción de “La Ilíada” es distribuido al humanista catalán Luis Segada y Estállela, traductor también de “La Odisea”. Es publicada en la firma revisada por el traductor con grandes modificaciones sobre la primera. Los nombres de los personajes divinos y humanos, están adaptados rigurosamente a la lengua castellana. Por ejemplo se dice Aquileo en vez de Aquiles, Odiseo en vez de...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • La iliada
  • La iliada
  • La iliada
  • La iliada
  • Iliada
  • La Iliada
  • La Iliada
  • la iliada

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS