La transculturación narrativa en América Latina

Páginas: 6 (1347 palabras) Publicado: 27 de mayo de 2014

La transculturación narrativa en América Latina
La ciudad soñada.
La ciudad..., compuesto por conferencias dadas en Estados Unidos desarrolla sus hipótesis enmarcado por los estrechos límites de la historia.
El eje que lo recorre es la idea de que los letrados de nuestro continente encarnaron el destino de ser funcionales al poder a lo largo de los siglos, a partir de la llegada de losespañoles a nuestras tierras.

El título nos plantea dos conceptos enlazados: el concepto de “ciudad” que implica exponer que en América Latina, Europa forzó el logro de un sueño imposible: la ciudad como ideal de orden político, administrativo y económico. Luego, catalogarla de “letrada” es proponer que los medios de fuerza para lograr ese sueño estaban enlazados al uso, ejercicio eimposición de la letra, en agravio de los registros orales que eran propios de los pueblos de estas tierras.

El poder escritural comienza a crear un espacio que dejará a muchos por fuera. Junto con la letra religiosa, el cristianismo ayudado por la corona de España, los escritos legales irán ejerciendo el dominio necesario para formar la ciudad soñada. Luego se trató de legitimar el estado de lascosas para volverlas “incuestionables”, y así que permanecieran en el tiempo.
El español en tanto lengua conquistadora, y los símbolos de la religión fueron las armas utilizadas contra la “ciudad real” en su mayoría analfabeta, “salvaje”, desorganizada…
Es obvio que ninguno de estos adjetivos definía a los pueblos americanos. Eran organizados (con una organización diferente), tenían cultura ytradiciones, producían sus alimentos, estableciendo un vínculo con la tierra y la naturaleza no de explotación desmedida, sino de respeto y veneración.

Con el surgimiento de las naciones, se produjo un efecto paradójico: aquellos pocos que habían accedido a la educación “formal” se manifestaban encarnizadamente a favor del surgimiento de las mismas.
Lo que cada vez más se iba produciendocomo resto de esta operación de civilización, es decir, el ámbito rural y sus habitantes, el habla en toda su dimensión oral, la naturaleza, intentaría ser “rescatado” desde el ámbito de la poesía, pero desde el corazón de la ciudad y con medios altamente estilizados.
La literatura entonces cumplirá una función formativa y educativa, pero transformando en puro costumbrismo, realidades lejanas eirreconocibles para los habitantes de la ciudad y su poderío.

De este modo, la ciudad “premoderna” toma el relevo de la ciudad real, respecto de la ciudad letrada, pasando a ser ahora la sumergida. A partir de aquí tanto la ciudad real, sometida y olvidada, como la ciudad premoderna, pasan a ser elementos constituyentes del ámbito de la ficción literaria.

Con los grandes movimientospolíticos de la primera mitad del siglo XX, las figuras letradas de la época, los escritores, fueron delineando una función menos poética que ideológica: se convirtieron en la mirada de las realidades de sus países.
Las revoluciones cubana y mexicana darán nuevos bríos a las letras del continente. La revolución uruguaya lo hará en el ámbito de la democracia política. Surge luego un fenómenonovedoso: la aparición de los letrados (escritores-intelectuales) en el ámbito de la función pública, incluso en el ejercicio de la presidencia.

Habrá surgimiento de editoriales, de periódicos, de folletines, revistas, etc.; y la ampliación de las matrículas en las profesiones liberales.
La estructura ideológica de La ciudad... da cuenta de un modelo en el que a una operación lingüística,económica y política brutal que arrasó con los pueblos y las lenguas originarias como lo fue la Conquista Española, redoblando el trauma de la conquista, aplastando, reprimiendo lo que hubiera antes, y dando lugar a la constitución de una aristocracia intelectual, de una elite.

La letra mestiza
En Transculturación... Rama realiza una operación conceptual interesantísima apoyándose en la...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Transculturación De América Latina
  • Transculturación de América Latina
  • America latina
  • America latina
  • America latina
  • america latina
  • America latina
  • America Latina

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS