Significado de chingada
PARA QUE SE CULTIVEN Y AMPLIEN SU VOCABULARIO
Quizás en nuestro maravilloso idioma una de las palabras que más aplicaciones tiene es el verbo CHINGAR en todas sus acepciones: CHINGADO, CHINGON, CHINGOMETRICO, CHINGONERIA, CHINGADERA, CHINGA QUEDITO, ETC.
Debido al auge en uso que ha tomado este hermoso vocablo, >nuestra Real Academia de laLengua española ha decidido aceptarla formalmente.
DENOTANDO FRAUDE.......Me chingaron
IGNORANCIA.............Sepa la chingada
AMENAZA................Te voy a chingar
PREPOTENCIA............Soy el mas chingon
DISTANCIA..............Hasta la chingada
DESPRECIO..............Vales para pura chingada
CELOS...................Con quien chingados estabas?INCONFORMIDAD...........Son chingaderas!!
PETICION................Vete a la chingada de aqui
CALIFICATIVO............Chinga...
HOSTILIDAD..............Y tu quien chingados eres?
FRUSTRACION.............Ah que bien chingas!!!
TERMINAL................Esto chingo a su madre
INCERTIDUMBRE..........Y no nos iran a chingar?
CERTEZA.................Ya nos chingaronADVERTENCIA.............Siguel... y te va a cargar la chingada
INCOMPETENCIA...........No se que chingados hacer
DISCRESION..............ingao
ENOJO...................Que vaya y rechingue a su madre
COMPASION...............Que fea chinga le arrimaron
TRIUNFALISMO............Ya chingue
DERROTISMO..............Me chingue
HUMORISMO......Esta bien que chingues pero... a tu madre la respetas!!!!DESPEDIDA...............Vamono... a la chingada
CHISME..................Supist... a quien se chingaron ayer?
ADMIRACION..............Ta chingon!!!!
ANTIMODERNISTA..........Que chinguita con los celulares
INCREDULIDAD..............Ah!!...
ABURRIMIENTO............Pos ah!!que la chingada
DENOTANDO UN ERROR......Esta de la chingada
LA HISTORIA DE MEXICO............ Hace unchingo de años, los indios eramos bien chingones, pero llegaron un chingo de españoles y nos pusieron una chinga y desde entonces, a todos nos llevó la chingada.........
La conjugacion del verbo Chingar
El muy mexicano verbo chingar es difícil de explicar en un sólo contexto, ya
que debemos situarlo en una circunstancia específica. Se utiliza lo mismo
como calificativo que como adjetivo overbo. Contradictoriamente puede
significar algo bueno o malo, dependiendo de lo que anteceda o preceda.
Creemos que la forma más fácil de ilustrar su aplicación, es por medio de
ejemplos:
En circunstancias normales, cuando algo resulta ser muy sabroso se puede
decir: ¡Esta sopa te quedó chingona!
Ahora bien, si el manjar en específico, es algo extraordinario, se puede
decir:¡Definitivamente la carne te quedó chingonsísima!
En contraparte, podemos demostrar nuestro disgusto diciendo: ¡Ni pruebes los
frijoles, son una chingadera!
Ahora bien, si al servir la comida, la porción que nos toca resulta
exagerada, se dice: ¡No seas bárbara, me serviste un chingo!
A proposito de exageraciones, para hablar de algo más que un chingo, se
puede decir: un chingamadral y más aún un:chingaputamadral, como
superlativo superior.
Las contracciones aparecen cuando nos sirven muy poco: ¡No me chingues, es
muy poquito, sírveme más! o ¿Nada más esta chingaderita me tocó?
Dejando de lado a la comida, en la convivencia diaria, para designar a
alguien que es muy bueno en alguna especialidad: ¡Victor es un chingón
dibujando! o se puede decir ¡Es una chingonería!
Alcontrario si es muy malo: ¡Ni vayas con el mecánico de la esquina, vale
para una chingada!
En el ámbito sexual, cuando un hombre logra después de muchos esfuerzos el
tener relaciones con una mujer: ¡Por fin me la chingué!
Pero cuando se trata de reprimir a alguien por una mala acción se dice: ¡Ya
ni la chingas!, ¿cómo fuiste capaz?
Las acciones ilegales se pueden expresar por medio del...
Regístrate para leer el documento completo.