edad media

Páginas: 14 (3435 palabras) Publicado: 1 de enero de 2014
CUATRO COMENTARIOS
A CUATRO CANCIONES TRADICIONALES
[basados en los comentarios de José M.ª Alín]

1. A MI PUERTA NACE UNA FONTE…

“A mi puerta nace una fonte:
¿por dó saliré que no me moje?”
La canción se ha conservado gracias a su divulgación a pliego suelto. Desde el
mismo estribillo, nos encontramos con dos temas tradicionales de valor simbólico:
1. La fuente del amor
2. El lavarlas camisas
La fuente simboliza el lugar del encuentro amoroso; este tema se halla en la
poesía folclórica de muchos países. Se trata de un símbolo complejo en el que domina la
idea de la renovación y la fecundidad (en algunos poemas, sobre todo romances, la
muchacha que beba de determinada fuente se quedará embarazada). En la lírica hay
muchos ejemplos:
“Envíame mi madre
por agua a la fontefría:
Vengo del amor ferida.”
“…mi libertad es perdida
[…]
¡ay, qué caro me ha costado
l´agua de la fonte fría,
pues de amores vengo herida.”
A veces el sentido será más explícito:
“En la fuente del rosal
lavan la niña y el doncel:
él a ella y ella a él.”

1

Existen distintas variantes, como las de “enturbiar el agua”, “enturbiar el ciervo
el agua”, “ir a los baños”, “lavar loscabellos”. La lírica gallego-portuguesa asocia los
tres elementos de la naturaleza (fuente/cabellos/ciervo):
“Vai lavar cabelos […]
Passa seu amigo
que li ben quería
[…/…]
Passa seu amigo
que li ben quería.
O cervo do monte
a agua volvia…”
“Enos verdes prados
vi os cervos bravos,
meu amigo…
E com sabor d´elos
lavei meus cabelos,
meu amigo…”
Y el motivo de “lavar las camisas” estáigualmente cargado de erotismo:
“levous´a velida
levantou-s alva,
e vai lavar camisas…”
“…madres, ves mozuelas
non de aquesta villa
en ajenas corrientes
lavan sus camisas…”
O la camisa, unida a los ciervos:
“cervatica la garrida
no enturbies el agua fría,
que he de lavar la camisa
de aquel a quien di mi fe.”
Lavar la camisa del amado es un rito que simboliza una mágica intimidad con él.En este caso, en las glosas nos encontramos con un despliegue, una
amplificación del estribillo, que hace de punto de partida para la expansión, que se
convierte a veces en narración que explica la síntesis emotiva concentrada. En esta
2

ocasión el despliegue es parcial y a la vez doble: el primer verso del estribillo se
incorpora a la glosa dividida en dos partes; partes que originanotros dos versos.
La métrica del poema es extraña, por irregular: tiene versos de 8, 9 y 10 sílabas.
Lo normal es la regularidad, el isosilabismo. Pero la gente olvida versos y rehace los
huecos de los poemas improvisando y calzando a veces otros versos tomados de otros
poemas.
En cuanto al estribillo: ¿por qué llama tan poderosamente nuestra atención?
Además de lo sugerente de la imagen, casisurrealista, casi “daliniana” (la fuente que
nace a la puerta de casa), nos encontramos con el hipérbaton:
-

El orden lógico y gramatical (sujeto-predicado) daría: “una fuente nace a mi
puerta”.

-

El orden psicológico da: “a mi puerta nace una fuente”

¿Lo hace el poeta por una mera cuestión de forma o rima? No, o no sólo. Al
llevar el complemento al inicio del verso quiere hacerrecaer la significación sobre ese
elemento (es el sujeto psicológico de la oración, no el lógico ni el gramatical: “A mi
puerta…”, “a mí…”, “a mí me interesa…” (no: “Yo estoy interesado”), enfatizando la
primera persona, la voz poética. La palabra de mayor relieve expresivo está afectada por
esa posición y por el primer acento: “a mi puerta…” En el segundo verso, el acento
primero recae en eladverbio “dó”, apocopado para ser más expresivo y vigoroso. Pero
ese “DÓ” rima, además, internamente (rima interna) con la sílaba acentuada de
“FÓNTE”). Y, a la vez, con la rima natural de ésta: MÓJE. “Mojarse” implica caer en la
tentación del deseo, en la invitación de la fuente, del agua, a salir por la puerta, a
encontrar el amor.
Así, por una parte, se mantiene una conexión entre los...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Edad media edad moderna
  • Edad Media- Edad Moderna
  • Edad Media-Edad Moderna
  • de la edad media a la edad moderna
  • Edad Media- Edad Moderna
  • La Edad Media una edad de Descubrimientos
  • Edad Media- Edad Moderna
  • Edad Media Y Edad Moderna

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS