Posicionamiento linguistico en los medios de comunicacion social
UNIVERSIDAD ALEJANDRO DE HUMBOLDT
Escuela de Publicidad
Cátedra: Sociolingüística
Sección: 501.
Posicionamiento Lingüístico en Los Medios de Comunicación
Prof. José Antonio Rodríguez Autores:Rossana Casanova
Reinaldo Rodríguez
Vanessa NiemtschikVictoria Álvarez
Wilmer Camacho
Caracas, 12 de marzo de 2010.
ÍNDICE
Portada………………………………………………………………..... 1
Introducción…………………………………………………………….. 3
Capitulo I
Planteamiento del problema………………………………………….. 6
Justificación…………………………………………………………….7
Objetivos general y específicos………………………………………. 8
Capitulo II
Antecedentes históricos……………………………………………….. 9
Bases Teóricas…………………………………………………………..11
Capitulo III
Conclusiones……………………………………………………………20
Bibliografía………………………………………………………………21
INTRODUCCION
El siguiente trabajo se elaboró con el objetivo de cumplir con los requerimientos de la materia, analizando ycomparando ciertas formas de utilizar el lenguaje y el mensaje en los medios de comunicación venezolanos. Se tomará como ejemplo a dos medios impresos: Panorama (Maracaibo) Y Últimas Noticias (Caracas) en donde se visualiza la mala utilización del lenguaje actualmente en Venezuela.
Estos medios, entre otros, se salvaron de la debacle que han sufrido otros periódicos tradicionales, porque semantuvieron apegados a los preceptos de la ética periodística, por lo que se ganaron la aceptación del público, logrando absorber la audiencia decente de El Universal y de El Nacional y se convirtieron en los medios impresos de mayor credibilidad. Precisamente la credibilidad amplió el nicho de mercado de Últimas Noticias, que sumó para si un importante segmento del mercado, tradicionalmenteidentificado con el formato estándar y con un contenido dirigido a públicos de mayor capacidad adquisitiva. Para afianzarse en el nuevo posicionamiento que había alcanzado, introdujo mejoras en su diseño e impresión.
Al parecer, en el temor de perder “su arraigo popular”, Últimas Noticias y Panorama se han enfocado en un estilo que lo reafirmara dentro de su Público Objetivo tradicional “el pueblo” ypara ello desarrollaron un estilo que no deja dudas de su valoración de lo popular a través de sus titulares.
La tipificación de lo popular, que pretenden a través del lenguaje al que apelan, si bien es formalmente propio del habla popular, se distancia abismalmente de los valores del pueblo venezolano y del uso correcto del lenguaje.
El sentido del humor del venezolano no escapa ni alrespeto, ni al tono y la manera de las cosas que se dicen, porque el venezolano no hace mofa del dolor ajeno, a eso le llamamos falta de consideración; otro de los errores que frecuentemente cometen en ambas redacciones.
Se puede leer en las primeras planas de estos diarios, cosas como: “SE ATRAGANTARON LOS PRESOS” refiriéndose a un grupo de presidiarios que se declararon en huelga de hambre, paradefender sus derechos, de igual modo: “LE HICIERON DE TODO” al hablar de una dama (del pueblo) que fue víctima de otro caso más de violencia intradoméstica y así como los ejemplos que hemos citados existe un sin fin de “rutilantes” frases referidas a hechos serios en donde no se toma en cuenta la gravedad, y sólo se busca la atención del público sin importar el nivel ni la mala utilización del...
Regístrate para leer el documento completo.