Variantes Linguisticas Y Culturales De Los Pueblos Hispanohablantes ensayos y trabajos de investigación

  • VARIANTES LEXICAS Y CULTURALES DE LOS PUEBLOS HISPANOHABLANTES VARIACIONES LINGÜÍSTICAS Y CULTURALES DE LOS PUEBLOS HISPANOHABLANTES.

    VARIANTES LEXICAS Y CULTURALES DE LOS PUEBLOS HISPANOHABLANTES VARIACIONES LINGÜÍSTICAS Y CULTURALES DE LOS PUEBLOS HISPANOHABLANTES. 1. Concepto de variedad lingüística. Factores de integración y de diversificación lingüistica. 2. Variedades históricas, geográficas, sociales e individuales. 1. CONCEPTO DE VARIEDAD LINGÜÍSTICA. FACTORES DE INTEGRACIÓN Y DE DIVERSIFICACIÓN LINGÜÍSTICA. La lengua es un sistema de signos y reglas (el código), que permite la comunicación de una comunidad...

    600  Palabras | 3  Páginas

  • Diversidad lingüistica y cultural de los pueblos hispanohablantes

    Variantes lexicas y culturales de los pueblos hispanohablantes La mayor parte del léxico del español está formado por léxico patrimonial. Las palabras patrimoniales o directamente heredadas son aquellas cuya presencia en la lengua hablada ha sido continuada desde antes de la diferenciación de las lenguas romances. Las palabras patrimoniales se caracterizan por haber sufrido todos los cambios fonéticos experimentados por la lengua. Esto la diferencia de los cultismos y semicultismos dejados de usar...

    1594  Palabras | 7  Páginas

  • Diversiad cultural y linguistica de los pueblos hispanohablantes

    ATL, que quiere decir “agua”; así como con la palabra Ptzacalli, que significa delgado o delgada, y la final locativa.Reseña HistóricaLa Colonia. La región de Apizaco, al igual que otras de Tlaxcala, no escapó a la penetración española procedente de Puebla, que más tarde formaría enormes latifundios, violando la prohibición inicial que impedía el establecimiento de españoles en tierras de Tlaxcala.  Una forma de hacerse de estancias, ranchos y haciendas, fue el método de las “composiciones”, que representaba...

    784  Palabras | 4  Páginas

  • Diversidad linguistica de los pueblos hispanohablantes

    ‘La diversidad lingüística de los pueblos hispanohablantes’ La diversidad lingüística es la presencia de lenguas distintas en el mundo México es uno de los 10 países del mundo con mayor diversidad lingüística junto con Brasil, en América; Nigeria, Camerún y Zaire, en África; India e Indonesia, en Asia, y Papúa Nueva Guinea y Australia, en Oceanía. ¿Sabías que la lengua que usamos, el español, es hablada por casi 500 millones de personas que habitan más de 20 países, incluyendo el sur de Estados...

    1692  Palabras | 7  Páginas

  • Diversidad lingüística de los pueblos hispanohablantes

    Proyecto: 6 Diversidad lingüística de los pueblos hispanohablantes Ámbito de participación ciudadana Diversidad lingüística de los pueblos hispanohablantes. El objetivo de este escrito es: para darles a conocer el resultado de la investigación que realizamos en el proyecto numero 6 de la materia de español. En 1° lugar les diremos el significado de: Léxico: significa que tiene relación con o el vocabulario. Hispanohablantes: se dice de la persona como comunidad o país etc. Que tiene como...

    544  Palabras | 3  Páginas

  • DIVERSIDAD LINGÜÍSTICA Y CULTURAL DE LOS HISPANOHABLANTES

    DIVERSIDAD LINGÜÍSTICA Y CULTURAL DE LOS HISPANOHABLANTES Países hispanohablantes España, México, Argentina, Cuba, Bolivia, Chile, Colombia, Costa Rica, Ecuador, Guatemala, Guinea Ecuatorial, Honduras, Nicaragua, Panamá, Paraguay, Perú, Puerto Rico, Rep Dominicana, Salvador, Uruguay y Venezuela Escoger un país e investigar sobre le: Nombre del país: México Ubicación geográfica: México[6] (náhuatl: México «el ombligo de...

    1116  Palabras | 5  Páginas

  • Diversidad Linguistica Y Cultural De Los Pueblos Del Mundo

    La diversidad lingüística se refiere a una medida de la cantidad de lenguas existentes en un país o área geográfica. Actualmente existe una gran variabilidad de la diversidad lingüística según las regiones geográficas. En general las áreas que desde antiguo han formado una unidad política o en las cuales han existido migraciones, comercio o influencias culturales son menos diversas desde el punto de vista lingüístico. Algunas de las zonas con mayor diversidad lingüística son de hecho regiones muy...

    1629  Palabras | 7  Páginas

  • Diversidad cultural y lingüistica de los pueblos hispanoablentes

    país es mayoritariamente monolingüe en castellano, se hablan numerosas lenguas en Venezuela. Además del castellano, la Constitución reconoce más de una treintena de idiomas indígenas —wayúu, warao, pemón y muchos otros— para el uso oficial de los pueblos amerindios, la mayoría con pocos hablantes —menos del 1% de la población total. Los inmigrantes, además del español, hablan sus propios idiomas. El árabe es hablado por las colonias sirias y libanesas en la Isla de Margarita, Maracaibo, Punto Fijo...

    514  Palabras | 3  Páginas

  • diversidad linguistica y cultural de los pueblos hispanoahbalntes

    LA CUERA ES LA PRENDA TÍPICA QUE IDENTIFICA A TAMAULIPAS Íntimamente ligadas al acontecer histórico de los pueblos son sus costumbres y tradiciones, que con sus personales características conforman una manera de ser, como la del Tamaulipeco. Su forma se ha extendido en todo el país, convirtiéndose en un símbolo de los norteños, gracias al doctor Norberto Treviño Zapata, quien durante su gobierno la adopta como traje regional. Para los hombres consiste en pantalón y chamarra de gamuza, adornada...

    704  Palabras | 3  Páginas

  • Diversidad linguistica y cultural de los pueblos hispanohablantes

    1. En los ejercicios 1ª 2, proporciona las coordenadas de los puntos mostrados. 3. Encuentra las coordenadas de los vértices de la figura. 4. Basandote en el dibujo, determina la longitud dirigida de cada segmento y escribe las distancias dirigidas entre los puntos correspondientes. 5. Proporciona las coordenadas de los puntos simetricos de los puntos dados. 6. Localiza en una recta numérica los puntos: A (1/2) A (-1/2) B (5/8) B (- 5/8) C (2 ¡/3) C(-2 1/2) D (9/6)...

    589  Palabras | 3  Páginas

  • variantes lexicas de paises hispanohablantes

    Colegio México “Variantes Léxicas de países hispanohablantes” Profra: Margarita Cruz Integrantes del equipo: Akari Lorena Adrian Alejandro Oliver Salomón Introducción En el presente trabajo se expondrán algunos ejemplos de variantes léxicas de determinados países hispanohablantes y la equivalencia en México, pero para ello debemos conocer que son estas variantes. Léxico (en gramática) refiere a un grupo definido de palabras utilizadas en cierta región con un significado particular,...

    754  Palabras | 4  Páginas

  • Variantes Linguisticas

    LAS VARIANTES LINGÜÍSTICAS Área de Administración y Negocios Alumno: Felipe San Martín Cepeda Sección 382 Variantes Lingüísticas ¿Qué son? Se refiere a las variantes de la lengua, las cuales poseen rasgos léxicos, fonéticos y morfosintácticos particulares. Estas características de la lengua, se producen debido a que es parte de la cultura de cada país, por lo tanto es un fenómeno dinámico que está en continuo cambio. Tipos de variantes lingüísticas Variante diatópica Variante...

    610  Palabras | 3  Páginas

  • Variantes lingüísticas

    os hablantes de una lengua introducen variantes que dan lugar a una gran diversificación. Las causas son múltiples: evolución histórica, geografía, clase social y cultura. El estudio de estas variantes se puede resumir así: Estudio diacrónico: cambios sufridos por la lengua a lo largo de la historia; por ej.: parabolla > parabla > palabra. Estudio sincrónico: estudio de la lengua actual con todos sus elementos fijos y variables. Dentro de este estudio podemos situar lo que nos interesa para...

    1053  Palabras | 5  Páginas

  • Variantes linguisticas

    Las variedades lingüísticas son distintas formas que adquiere una misma lengua de acuerdo al lugar en que vive el hablante (esta variedad se denomina dialecto), a su edad (esta variedad se llama cronolecto) y a su grupo social donde también influye el nivel de educación (sociolecto). Las diferencias pueden estar relacionadas con el vocabulario, la entonación, la pronunciación o la confección de expresiones; y en general se manifiestan más claramente en la oralidad que en la escritura. De esta forma...

    1719  Palabras | 7  Páginas

  • Pueblos indigenas e hispanohablantes

    Materia: Español Tema: Diversidad Lingüística (Papel del español como lengua internacional y factor de cohesión entre los pueblos indígenas e hispanohablantes. Lenguas que se hablan en español y sus características) El Español Como Lengua Internacional.  La respuesta a la pregunta básica, a saber, qué queremos decir con «lengua internacional», puede expresarse desde dos posiciones: La definición general se limitaría a decirnos que una lengua es internacional cuando se habla en dos o más...

    980  Palabras | 4  Páginas

  • Diversidad linguistica de los hispanohablantes

    Diversidad Lingüística de los hispanohablantes Me ha parecido necesario, vistas algunas respuestas a la nota humorística precedente ,comentar con más detenimiento su contenido, sin duda diluido por el tono y la dispersión de la información. Como profesional de la lengua española y de la edición, hace tiempo que me interesa analizar el escollo que supone la variedad lingüística del español a quienes explotan el ERE (español como recurso económico). Nótese que cuando hablo de español como recurso...

    1099  Palabras | 5  Páginas

  • diversidad linguistica y cultural de los pueblo indigenas de mexico

     Pasaje histórico (La diversidad cultural y lingüísticas de los pueblos indígenas de México) México es el resultado de las diversidades de culturas que han confluido en el transcurso del tiempo; nuestra identidad quedo definida por la cultura indígenas y su mescla con la española y la africana como resultado de la mezcla se genero la población mestiza En el sur de Veracruz y tabasco floreció la cultura olmeca; México, Teotihuacán; los toltecas en hidalgo; en la península de Yucatán y parte de...

    541  Palabras | 3  Páginas

  • Variantes Linguisticas

    evangélica El Dios de Israel Fecha: 20 de agosto de 2012 Introducción Una variedad o variante lingüística es una forma específica de lengua natural, caracterizada por un conjunto de rasgos lingüísticos usados por una determinada comunidad de hablantes vinculados entre sí por relaciones sociales o geográficas. El término variedad es una forma neutral de referirse a las diferencias lingüísticas entre los hablantes de un mismo idioma. Con el uso del término variedad se pretende evitar la...

    1331  Palabras | 6  Páginas

  • Variantes Léxicas Y Culturales Del Español

    VARIANTES LEXICAS Y CULTURALES DEL ESPAÑOL Algunos cálculos llevan a suponer que este idioma, considerado hoy como segunda lengua del mundo, tendrá en el siglo XXI muchos más hablantes y mayor importancia que el inglés. El español es actualmente la tercera lengua más estudiada del planeta. En la actualidad es la lengua de una comunidad lingüística de cerca de 400 millones de personas, distribuidas en 23 países que poseen un número todavía indeterminado de culturas regionales expresadas, conservadas...

    891  Palabras | 4  Páginas

  • Las variantes lingüísticas

    VARIANTES LEXICAS DEL ESPAÑOL DEL MEXICO Investigar lo siguiente: 1.- Un listado con un mínimo de 30 palabras de regionalismo, es decir, nombre de objetos, plantas, animales, etc., que son reconocidos con diferentes nombres en nuestro país. No. | Coatzacoalcos | Chiapas | Guanajuato | Tabasco | Mexico | 1. | acuyo | Hierba santa | | | | 2. | perro | chucho | | | | 3. | marrano | coche | | | | 4. | guajolote | jolote | | | | 5. | murciélago | chinaco | | | | 6. | cuerno | cacho | | | | ...

    626  Palabras | 3  Páginas

  • La Diversidad Lingüística Y Cultural De México

    La diversidad lingüística y cultural de México La Ley General de Derechos Lingüísticos de los Pueblos Indígenas reconoce como lenguas nacionales al español y a 65 lenguas indígenas mexicanas. El español es la lengua dominante en asuntos oficiales y es el idioma materno de la mayoría de los mexicanos. Un 7% de la población habla una lengua indígena. El gobierno reconoce oficialmente 63 lenguas indígenas —agrupando las variedades similares que para algunos lingüistas deberían ser considerados como...

    925  Palabras | 4  Páginas

  • VARIANTES LINGÜÍSTICAS E INTERCULTURALIDAD LATINOAMERICANA

    Variantes lingüísticas y la interculturalidad latinoamericana Curso: Tercero Medio Humanista Fecha: 02/12/2014 Introducción: En nuestra sociedad existen diferencias notables al momento de expresarnos dialécticamente con personas de otras localidades, de diferentes edades, diferentes clases sociales, etc. y al entablar una conversación con una persona de diferente «acento» nos parece raro, notándose así, nuestra poca tolerancia frente a la diversidad lingüística. Es así como en...

    1574  Palabras | 7  Páginas

  • Variantes linguisticas del español

    patilla Tipología de variedades lingüísticas[editar · editar código] Las variedades pueden ser distinguidas, además de por su vocabulario, por diferencias en su gramática, fonología y prosodia. Existen diversos factores de variación posible asociados a la geografía, la evolución lingüística, los factores socilingüísticos o el registro lingüístico. Variedades geográficas. Los cambios de este tipo pertenecen a la variación diatópica y consisten en que existen variantes en la forma de hablar una misma...

    1672  Palabras | 7  Páginas

  • Hispanohablantes

    MATUTINO Asignatura: ESPAÑOL Proyecto: HISPANOHABLANTES: IGUALES Y DIFERENTES Ámbito: PARTICIPACION CIUDADANA Grado: grupo: 2 ...

    1647  Palabras | 7  Páginas

  • Diferencias Y Semejanzas Las Variantes Lingüísticas

    Diferencias y semejanzas las variantes lingüísticas Desde el punto de vista estrictamente lingüístico, no hay preferencias por una denominación u otra. La ciencia lingüística, siempre que no actúe ideológicamente, se limita a estudiar y caracterizar la complejidad de los sistemas lingüísticos interrelacionados que componen un diasistema o lengua histórica (como conjunto más o menos complejo de variedades geolectales, sociolectales y funcionales, variables a su vez en el tiempo), y, terminológicamente...

    630  Palabras | 3  Páginas

  • La DIvercidad Linguistica y Cultural

    La Divercidad Linguistica y Cultural INTRODUCCION. La Divercidad Limguistica y Cultural se describe con totalidad de la “riqueza cultural y lingüística del pais” presente en la humanidad. Este tema trata fundamentalmente de las culturas y lenguas que rodean a la sociedad como son las diversas culturas que estan constituidas porlas religiones, costumbres, valores, y las visiones que hay en todo el mundo; las que constituyen a les leguas pues son las que se hablan en todo el mundo pero las que...

    1016  Palabras | 5  Páginas

  • diversidad lingüistica y cultural de mexico

    Diversidad lingüística de México Como una sinfonía maravillosa, así definió Miguel León Portilla la diversidad lingüística actual del continente americano durante la conferencia magistral, que verdaderamente lo fue, que impartió en la inauguración del Encuentro Internacional de Literatura en Lenguas Indígenas, que se llevó a cabo hace unos días en el Colegio Nacional. Explicó que las lenguas son el “inventario de las culturas” y cada una de ellas son el parto de un pensamiento diferente, pues...

    667  Palabras | 3  Páginas

  • Diversidad Cultural y Lingüística de Guatemala

    Diversidad Cultural y Lingüística de Guatemala Guatemala es un país con diversidad étnica, cultural y lingüística.  Según datos oficiales, el 41 por ciento de la población se identifica como indígena, del Censo Nacional XI de población y VI de habitación del año 2002 del Instituto Nacional de Estadística –INE-, julio 2003; institución del Estado de Guatemala encargada de realizar estos censos de población.; aun cuando diversas instituciones que dominan el tema aseguran que en Guatemala coexisten...

    524  Palabras | 3  Páginas

  • DIVERSIDAD HISPANOHABLANTE

    PLANEACION DIDACTICA PERIODO: 14 AL 29 DE NOVIEMBRE Esc. Sec.: GRAD BLOQUE 2 PROYECTO 6 Investigar sobre las variantes léxicas y culturales de los pueblos hispanohablantes Ámbito Participación social Tipo de texto Descriptivo Actividad permanente Círculo de análisis periodístico Estándares Curriculares a trabajar Selecciona de manera adecuada las fuentes de consulta de acuerdo...

    722  Palabras | 3  Páginas

  • Diversidad hispanohablante

    Diversidad hispanohablante Planteamiento Proyecto: Diversidad hispanohablante Propósito: investigar sobre las variantes léxicas y culturales de los pueblos hispanohablantes Ámbito: participación social Variedad del léxico Léxico es el conjunto de palabras que conforman un determinado lecto y, por extensión, también se denomina así a los diccionarios que los recogen.[ En un sentido amplio, el concepto es extendible a los lenguajes de programación. Las disciplinas que...

    1663  Palabras | 7  Páginas

  • Factores culturales del desarrollo lingüístico

    Factores culturales del desarrollo lingüístico El lenguaje es la manera en que el individuo y la comunidad se cran, se conservan y distinguen entre sí. El lenguaje, el dialecto la forma de hablar refleja el origen social, económico y cultural. Por ser el lenguaje tan variable y flexible, los hablantes pueden moldearlo para que exprese la identidad de un grupo en particular. Podemos identificar una comunidad lingüística por la pronunciación, por un dialecto o por el dominio de varios idiomas. ...

    973  Palabras | 4  Páginas

  • Puebla diversidad linguistica

     PUEBLA; Mujeres de ojos grandes y canastos llenos de idiomas. Por: Citlali Delgado Garcia, Español: Proyecto 10 Diversidad lingüística en mexico. Puebla es una de las 32 entidades federativas de México. Se localiza en el centro oriente del territorio mexicano. El estado de Puebla ha sido de gran importancia en la historia de México. Dentro de él se han hallado los restos más antiguos del cultivo de maízy camotes en la región de Tehuacán; fue el escenario de ciudades prehispánicas...

    590  Palabras | 3  Páginas

  • Culturales Lingüísticas Náhuatl

    TOPICO: Cultura lingüística Náhuatl TEMA: Evidencias Culturales Lingüísticas Náhuatl en nuestro pueblo actual Nuestra cultura a alcanzado un gran desarrollo y nos ha legado una gama de evidencias que han sobrevivido hasta la actualidad, estos aspectos antropicos de nuestra población cuyos elementos nos permiten reconocer, reconstruir y rescatar nuestra propia identidad cultural. Las evidencias arqueológicas, linguisticas, antropológicas nos demuestran que nuestra cultura, aun, esta mas que...

    1127  Palabras | 5  Páginas

  • Diversidad Cultural Y Linguistica

    Diversidad Cultural y Lingüística Todas las personas o grupos sociales tienen una manera especifica de ver y comprender el mundo. La diversidad cultural implica distintas formas de ver la vida, solucionar problemas, relacionarse con la naturaleza y entre si. La diversidad cultural también nos puede aportar un gran beneficio si aprendemos a relacionarnos adecuadamente. Es importante conocer sobre el tema para poder tomar conciencia de la importancia que tiene para nuestro país la diversidad...

    1258  Palabras | 6  Páginas

  • Diversidad Cultural, Educativa Y Linguistica

    | |DIVERSIDAD CULTURAL |DIVERSIDAD EDUCATIVA |DIVERSIDAD LINGUISTICA | |LECTURA DE NAHMAD SALOMON “INDOAMERICA Y |Los pueblos que desarrollaron las distintas culturas en |La presión que han ejercido las naciones, para dar un |El lenguaje es la piedra angular de cualquier cultura a | |EDUCACION” ALGO DE RETROSPECTIVA HISTORICA |América...

    539  Palabras | 3  Páginas

  • la identidad linguistica y cultural en el pais

    LA INFLUENCIA DE LA IDENTIDAD LINGÜÍSTICA EN EL DESARROLLO DE LA CULTURA, ( Ensayo) A) SOBRE EL CONCEPTO DE IDENTIDAD LINGÜÍSTICA: Existe una estrecha relación entre identidad en general con las manifestaciones lingüísticas, es así que “ las identidades se transforman y negocian con el discurso o el idioma” (Wodak y Archakis 2005), definiendose a la identidad lingüística como el vínculo que crea el individuo con la comunidad de habla de la que se hace miembro y cuya variedad de lengua adopta como...

    649  Palabras | 3  Páginas

  • CARACTERIZACION LINGUISTICA CULTURAL DE LA COMUNIDAD

    Tuxtepec, unidad 202. Trabajo final Caracterización lingüística cultural de la comunidad Lenguas, grupos étnicos y sociedad nacional 3er semestre Alumno: Comunidad de san pedro tlatepusco. la comunidad donde colaboro. Mi practica es realizada en el grupo de 1° a 3er nivel de preescolar leona vicario en la comunidad de san pedro tlatepusco, san Felipe usila. se usa la lengua que predomina en la mayoría de la sociedad y el resto se comunica en su...

    694  Palabras | 3  Páginas

  • diversidad linguistica y cultural del mundo

    Diversidad lingüística y cultural de los pueblos del mundo Esta vez el ensayo se tratara de lo de aquí arriba… ya anteriormente había presentado mi ensayo sobre el Halloween ahora este tema es totalmente nuevo. Durante el paso del tiempo los humanos hemos tenido la necesidad de comunicarnos con nuestros semejantes, desarrollando por esta razón el origen de las lenguas, objeto de debate… pero ya, sin más preámbulos yo les vengo a hablar de la diversidad lingüística no de los orígenes y esas...

    632  Palabras | 3  Páginas

  • diversidad linguistica y cultural del mundo

    Diversidad lingüística y cultural de los pueblos del mundo Esta vez el ensayo se tratara de lo de aquí arriba… ya anteriormente había presentado mi ensayo sobre el Halloween ahora este tema es totalmente nuevo. Durante el paso del tiempo los humanos hemos tenido la necesidad de comunicarnos con nuestros semejantes, desarrollando por esta razón el origen de las lenguas, objeto de debate… pero ya, sin más preámbulos yo les vengo a hablar de la diversidad lingüística no de los orígenes y esas...

    632  Palabras | 3  Páginas

  • Variantes Dialectales

    Variantes Dialectales El español es hablado por casi 15 millones de personas en todo el mundo. Esta repartido en cuatro de los seis continentes, siendo América donde hay más países hispanohablantes. Como es natural, una lengua hablada en una gran cantidad de lugares y por un número tal de personas tiene numerosas variables. Vería una lengua porque varia en contexto, es decir, cambia el entorno de cada hablante al usar la lengua. El lenguaje de las personas nos permite distinguir ciertas características:...

    1005  Palabras | 5  Páginas

  • Pueblos Culturalmente Diferenciados De Honduras

    En Honduras se reconoce la presencia de 9 pueblos culturalmente diferenciados, identificados como Pech, Nahuas, Lencas, Tolupanes, Garífunas, Misquitos, Tawahkas, Chorti y Negros de Habla Inglesa que provienen de cuatro troncos lingüísticos entre estos el Chipchas, Hokan Siux, Maya, Azteca y Africano. De estos 9 pueblos únicamente los lencas y los Nahuas no hablan su idioma materno, los restantes registran porcentajes de Hablantes que oscilan entre el 2% (caso Chorti) y 90% caso misquito, es importante...

    1306  Palabras | 6  Páginas

  • planeación investigar variantes lexicas

    DEL PROYECTO: ¿Cómo se dice? PRÁCTICA SOCIAL DEL LENGUAJE: Investigar sobre las variantes léxicas y culturales de los pueblos hispanohablantes. TIPO DE TEXTO: Expositivo COMPETENCIAS QUE SE FAVORECEN: Emplear el lenguaje para comunicarse y como instrumento para aprender. Identificar las propiedades del lenguaje en diversas situaciones comunicativas. Valorar la diversidad lingüística y cultural de México ESTÁNDARES CURRICULARES PERFIL DE EGRESO COMPETENCIAS PARA LA VIDA 1...

    1588  Palabras | 7  Páginas

  • La Competencia Cultural Y Lingüística En El Traductor

    LA COMPETENCIA CULTURAL Y LINGÜÍSTICA EN EL TRADUCTOR Para defender y analizar el papel de traductor en relación con la lingüística y la cultura, debemos tener claros de antemano estos dos conceptos. La lingüística, según la Real Academia Española, podemos entenderla como <lo relativo al lenguaje>. Concretamente, es el estudio teórico del lenguaje, y se ocupa de las cuestiones comunes a las diversas lenguas. La cultura, por otra parte, se puede definir como el <modo de vida,...

    816  Palabras | 4  Páginas

  • Mestizaje Cultural Y Lingüístico En Gruzinski

    Concepto de “mestizaje cultural y lingüístico” propuesto por el historiador Serge Gruzinski y cómo se manifiesta este fenómeno social en el espacio novohispano Luis Enrique Pinilla Portilla Noviembre de 2012 Quito, Ecuador El concepto de mestizaje cultural y lingüístico que desarrolla Gruzinski (2010), parte del encuentro y la confluencia que sucede a partir de la conquista española, en cuatro partes del mundo: América, Europa, Asia y África (Gruzinski, 2010:97), donde las metrópolis coloniales...

    762  Palabras | 4  Páginas

  • Variantes linguisticas/rESEÑA DEL CASTILLO DE CHAPULTEPEC

    sobresalientes que participaron en ella como Hidalgo y Morelos ya que sus estrategias contra los gachupines tuvieron éxito e incitaron a la insurrección del pueblo de incluso de algunos terratenientes; también vimos brevemente el imperio de Maximiliano, el gobierno de Santa Anna durante el cual perdimos más de la mitad de nuestro territorio, la batalla de Puebla y finalmente entramos en la Revolución. Un aspecto que me gustó mucho y que me hizo adentrarme más en la época, no solo históricamente sino socialmente...

    730  Palabras | 3  Páginas

  • La diversidad lingüística y cultural de mexico

    La diversidad lingüística de México es que dispone de 62 lenguas indígenas, junto con el español. Antes disponía de170 lenguas indígenas, pero ese número se redujo a 110 a principios del siglo XX. La construcción de la cultura mexicana es el resultado de un proceso histórico que implica relaciones de poder, intercambios pacíficos, asimilaciones de elementos culturales exógenos y reinterpretaciones de los elementos culturales preexistentes. Los indígenas tienen una diversidad cultural en la lengua...

    719  Palabras | 3  Páginas

  • Colaboracion de las familias culturales y linguisticas

    Colaboración de las familias culturales y lingüísticas El artículo Colaboración con las Familias Culturales y la Diversidad Lingüística de Conroy & Paula Wenner analiza los problemas de los niños discapacitados que viven en zonas rurales. Estas situaciones están ocurriendo debido a la diferencia de idioma, el aislamiento geográfico y la falta de comunicación entre padres y educadores. El artículo identifica unas fortalezas que ayudaran la problemática que existe en la interrelación de padres y...

    696  Palabras | 3  Páginas

  • Diversidad linguistica y cultural de tres continentes

    países, se puso en marcha Un proceso de transformación social dentro y a través de las fronteras de los 25 países Que constituyen la Unión Europea (UE-25). Una de las manifestaciones más tangibles De esta transformación es la diversidad lingüística y cultural de Europa y de la identidad Europea: 450 millones de personas de 25 países que hablan una o más de las 23 lenguas Oficiales (20 lo son de la UE) de los respectivos países, una o más de las Aproximadamente 40 minoritarias repartidas...

    1651  Palabras | 7  Páginas

  • Patrimonio Cultural Y Natural Del Pueblo

    Patrimonio Cultural y Natural del Pueblo. El patrimonio cultural es la herencia cultural propia del pasado de una comunidad, con la que esta vive en la actualidad y que transmite a las generaciones presentes y futuras. Las entidades que identifican y clasifican determinados bienes como relevantes para la cultura de un pueblo, de una región o de toda la humanidad, velan también por la salvaguarda y la protección de esos bienes, de forma tal que sean preservados debidamente para las generaciones futuras...

    514  Palabras | 3  Páginas

  • La riqueza cultural de los pueblos indigenas

    La riqueza cultural y lingüística de Oaxaca esta reflejada en los 16 grupos indígenas que habitan la entidad, producto de 12 mil años evolución cultural y de la creatividad de sus habitantes. Principalmente, a través de la cultura Zapoteca del clásico y de la Mixteca del posclásico, se conoce la historia prehispánica de Oaxaca. Hace unos 12 mil años grupos de seres humanos llegaron a América procedentes de Asia, estableciéndose en la región septentrional del Continente. Su expansión lo llevo hacia...

    1295  Palabras | 6  Páginas

  • Identidad cultural e histórica de puebla

    Exponen identidad cultural e histórica de Puebla El Instituto Municipal de Arte y Cultura, el Consejo de la Crónica de Puebla y la Facultad de Filosofía y Letras de la Benemérita Universidad Autónoma de Puebla presentaron el libro Cien personajes iniciales de Puebla de los Ángeles. Siglo XVI, investigación del cronista Cruz Montalvo. El ejemplar recopila aspectos de identidad de la ciudad en el plano arquitectónico, artístico y cultural, y la historia y protagonistas de su fundación. Un nutrido...

    1574  Palabras | 7  Páginas

  • Desarrollo Cultural De Los Pueblos Garifunas

    DESARROLLO CULTURAL DE LOS PUEBLOS GARIFUNAS RELIGION Los garífunas conservan sus propias creencias. Su religión podría decirse que es una combinación de creencias africanas y americanas. Y en su mayoría profesa la religión católica, sin abandonar sus propias creencias religiosas del Dugú, el chugú que es un acto de encuentro y de unidad familiar, y es la manifestación más importante y significativa de los garífunas. Hoy con la presencia de sectas religiosas en algunas comunidades esta manifestación...

    1270  Palabras | 6  Páginas

  • DIVERSIDAD CULTURAL DE PUEBLA

    DIVERSIDAD CULTURAL DE PUEBLA Puebla oficialmente conocida como la HEROICA PUEBLA DE ZARAGOZA actualmente es un estado ubicado en el centro del país, es reconocida por que es la 4ta ciudad más grande del país con una población de 2 millones 786 mil habitantes, en los siguientes temas se tratara de explicar el gran patrimonio de PUEBLA. GASTRONOMÍA La gastronomía poblana es resultado de la fusión de las cocinas mexicanas y europeas. De acuerdo a un comunicado del Consejo Nacional para la Cultura...

    1403  Palabras | 6  Páginas

  • PUEBLOS INDIGENAS Y DESARRAIGO CULTURAL

    PRADERA SAN JOAQUIN- CARABOBO PUEBLOS INDIGENAS Y DESARRAIGO GLOBALIZACION Podemos ver que son irreversibles los efectos de la globalización. Esta puede crear mentalidades centradas en el mercado que frecuentemente operan en detrimento de los pueblos indígenas. En forma general han disminuido el control sobre el uso de los recursos y la utilización de la tierra y aguas. Una razón fundamental para esto es que los, pueblos indígenas, Esto da como resultado una reducción...

    1225  Palabras | 5  Páginas

  • Destrucción del patrimonio cultural en Puebla

    determine que el recorrido del Teleférico en Puebla “no perjudica monumentos históricos ni causa impacto en el paisaje”. Investigadores civiles han dado a conocer en reiteradas ocasiones que la realización de la obra del Teleférico carece de los permisos necesarios para su construcción, así como de estudios que permitan el aprovechamiento de los monumentos históricos sin que su intervención signifique perder la denominación de Puebla como Patrimonio Cultural de la Humanidad por la UNESCO, los trabajos...

    507  Palabras | 3  Páginas

  • Turismo Cultural O De Los Pueblos Originarios

    Turismo cultural o de los pueblos originarios Arq. J. Mauro Fernández Jiménez Mayo 2012 Para un planteamiento adecuado del problema, debemos referirnos tanto en lo particular al modelo turístico actual, como en lo general al modelo macro obsoleto y colapsado con una estructura jerárquica vertical del cual deriva. El cual ha sido impuesto artificialmente y ha prevalecido en los últimos siglos, hasta el presente tiempo en nuestro país. Esto ha propiciado que históricamente, ambos modelos...

    998  Palabras | 4  Páginas

  • Patrimonio Cultural en Puebla

    Patrimonio cultural en Puebla La cultura de Puebla es resultado de un largo proceso de mestizaje que inició en la época colonial y continúa hasta nuestros días. El patrimonio del estado está constituido por obras tangibles e intangibles, algunas de las cuales son consideradas Patrimonio de la Humanidad. Puebla y su cultura aparecen ligados en el contexto mexicano con su tradición gastronómica, la religiosidad de sus habitantes y las chinas poblanas. Sin embargo, Puebla también es un mosaico de...

    754  Palabras | 4  Páginas

  • diversidad linguisticas de los pueblos hispanohablantes del continente americano

    Ensayos Gratis Final del formulario ASPECTO CORPORAL Abarca el cuerpo, mente, afectividad, espiritualidad y comportamiento. Estos aspectos caracterizan su personalidad porque este influye en sus relaciones interpersonales. - Corporal y Espiritual: Realizar el aseo diario al cuerpo deja en si la salud, ya que el agua purifica y reanima. Las personas deben tener sumo cuidado de su cuerpo ya que este refleja en parte lo que somos y es la imagen que muestro a los demás. 1. Cuidado de la Piel:...

    702  Palabras | 3  Páginas

  • Valores Culturales De Los Pueblos O Sociedades

    en toda la historia, No es lo menos el hecho de que la desigualdad entre las naciones es una de las características que mejor definen el mundo contemporáneo. Este fenómeno se traduce, sobre todo, en las grandes diferencias existentes entre los pueblos en el acceso a bienes y servicios básicos y obvió que es consecuencia de los procesos económicos que, con diferentes resultados se han experimentado en las últimas décadas. Los factores que intervienen en conflictos actuales tienen que ver con...

    655  Palabras | 3  Páginas

  • Diversidad de linguistica

    A SUPERARME COMO INDIVIDUA DIA A DIA. INTRODUCCION BUENO PUES EN ESTE TRABAJO PODREMOS DARNOS CUENTA DE LA DIVERSIDAD LINGUISTICA,DARNOS CUENTA DE QUE PAISES LO HABLAN, CUAL FUE LA CAUSA DE SU SURGIMIENTO, Y POR QUE FUE EL IDIOMA OFICIAL DIVERSIDAD LINGUISTICA La presencia de lenguas distintas en el mundo es lo que conocemos como diversidad lingüística, que ha perdurado en todas las regiones del planeta y es parte elemental de la historia de la humanidad. Cada lengua del mundo...

    1318  Palabras | 6  Páginas